

Pikkukuvaa napsauttamalla pääset Google Booksiin.
Ladataan... Swing time (alkuperäinen julkaisuvuosi 2016; vuoden 2016 painos)Tekijä: Zadie Smith
TeostiedotSwing Time (tekijä: Zadie Smith) (2016)
![]()
Books Read in 2017 (41) Books Read in 2018 (39) » 12 lisää Booker Prize (149) Books Read in 2019 (528) music to my eyes (42) wish list (6) Netgalley Reads (187) To Read (225) Recommendations (9) Africa (71) Ei tämänhetkisiä Keskustelu-viestiketjuja tästä kirjasta. Unfortunately, I didn't like the slow pacing of this story or the lead. The main character was easily led around and dreadfully boring. She didn’t really have a backbone; always at the whimsy of Aimee or running behind Tracey. Most likely this could have been a purposeful decision on the author's part to give us a blank slate to discover the story through, but she was so dull. At least her mama was ambitious. The minor characters like Hawa were much more interesting to me. The parts I liked involved the time the main character spent monitoring Aimee’s girl's school and the cultural shock and blunders she went through. I feel like this is one of those books you’re supposed to like, y’know that has universal appeal, but I didn’t get the point. It was a struggle to finish. ETA: The reason the main character and Tracey fell out is so dumb. Like, they drifted apart for sure, but why was that the catalyst? Liked the book a lot, up until the very end, the last 50 pages or so - which I thought really fizzled out. The first-person narrator’s voice was really good, and she described the fascinating people in her life, family, friends, fellow employees, bosses, etc. Great descriptions of people and their motivations and behavior. Maybe the end was very clever and I just missed it, I dunno. Listened to this as an audiobook, really liked the reader’s ability to render various accents. This book tells the life story of the unnamed narrator, focusing on her mother, a close friend from her youth, and her pop star employer. I enjoy reading books about the arts. Due to the title and the synopsis, I thought it would be about dance of a bygone era; however, I found dance to be only peripherally (though consistently) involved. The author covers wide-ranging universal themes of race, culture, origins, power, wealth, fame, poverty, jealousy, revenge, family dynamics and identity. It made me think about these themes, and in that way, it was successful, but I thought it could have been even better with a more interesting plot. The protagonist seems to be meandering through life with no direction. In reflecting on her life, she struggles to find herself. I was hoping for a shift or growth in this character and kept hoping for some type of satisfying change. It seemed to me that it could have been so much more than it turned out to be. The writing was beautiful, giving a sense of time and place through vivid descriptions, but the story itself was not particularly engrossing. Ez egy ilyen árnyék-elbeszélős könyv. Az embernek az az érzése, a mesélőt csupa olyan figura veszi körül, aki jóval erősebb személyiség nála, és elfogja előle a napot. Csak a fontosabbakat említve: 1.) Az anya, a Jamaicából elszármazott gyönyörű és okos asszony, aki az önművelés és a baloldali politikai áramlatok oltárán feláldozza saját családját. 2.) Tracey, az elbűvölő, de kiszámíthatatlan és veszélyes barátnő. 3.) Aimeé, a popsztár. De tulajdonképpen még az utolsó statiszta a házvezetőnőtől a taxisofőrökig is elevenebb karakternek bizonyul, mint ő. Hisz neki még neve sincs. Egész környezete tele van célokkal: ki a világot váltaná meg (a feminizmussal, vagy a tenger sok pénzével – ami kézre esik), ki a táncművészetet forradalmasítaná – csak az elbeszélő kóvályog elveszetten a regénytérben, mint gólyafos a levegőben. Pedig az elbeszélők általában és végső soron azért lesznek elbeszélők, mert történetük megér egy elbeszélést – nekünk viszont olyan hős jutott, aki legfeljebb feledhető mellékszereplő mások Nagy Történetében. Ugyanakkor nem arról van szó, hogy a könyv igazi főszereplője nem ő, hanem az anya, vagy Tracy, vagy Aimeé. Nem, a főszereplő maga az elbeszélő, és pont célnélkülisége, kontúrtalansága teszi azzá. A regény központi kérdése – azt hiszem – nem az, hogy az erős jellemű figurák hogyan küzdenek meg a (gyakran saját maguk által előidézett) problémákkal. Hisz ők erős jelleműek, hát megküzdenek, és kész. Értük nem kell aggódni, megtalálják a helyet a létezésben. De mi van azzal, akinek nincs célja? Akinek nincsenek körvonalai? Hogy találja meg ő azt a talpalatnyi helyet, amire aztán azt mondhatja: igen, ez az enyém, ez vagyok én? Mindezeken túl ebben a regényben számos jól megkonstruált történetelem van a táncról, Afrikáról, a kisebbségi létről és a gyökerekről, az egész pedig belesimul egy szépen kivitelezett, gördülékeny epikus ívbe. Olyasvalami, amit könnyen és élvezettel lehet olvasni. Már ha az ember elfogadja, hogy az elbeszélőért nagyon nehéz szorítani, mert gyakorlatilag mindenki érdekesebb figura nála. (Jellemző, hogy az ellene elkövetett „árulások” azok, amelyek tán leginkább eredetiséget kölcsönöznek neki.) Ugyanakkor én pont ezt tartom a szöveg bravúrjának: hogy egy ilyen képlékeny médiumon van átszűrve. Gyanítom, amikor olvasás közben számon kérjük rajta a határozottságot és az önállóságot, az autonóm döntések hiányát, akkor kicsit saját magunkkal is polemizálunk. Én ezt élményként éltem meg.
For its plot alone, Swing Time makes for truly marvellous reading. The narrator’s journey, from gritty estate to glittering globe and back again, is the juicy stuff of which film adaptations are made. And the music! If one were to make a playlist of the references, one would have a greatest hits of black music: from Gambian drummers to Cab Calloway to Michael Jackson to Rakim. What makes Swing Time so extraordinary are the layers on which it operates; beneath its virtuosic plotting lies the keenest social commentary. Some of the narrator’s experiences in Africa with Aimee — combined with her efforts to understand shifting attitudes toward race in music and dance — are meant to raise larger questions about cultural appropriation, and the relationship between the privileged West and the developing world. But these issues do not spring organically from this clumsy novel — a novel that showcases its author’s formidable talents in only half its pages, while bogging down the rest of the time in formulaic and predictable storytelling. Sisältää opiskelijan oppaanPalkinnotDistinctionsNotable Lists
"An ambitious, exuberant new novel moving from North West London to West Africa, from the multi-award-winning author of White Teeth and On Beauty Two brown girls dream of being dancers--but only one, Tracey, has talent. The other has ideas: about rhythm and time, about black bodies and black music, what constitutes a tribe, or makes a person truly free. It's a close but complicated childhood friendship that ends abruptly in their early twenties, never to be revisited, but never quite forgotten, either. Tracey makes it to the chorus line but struggles with adult life, while her friend leaves the old neighborhood behind, traveling the world as an assistant to a famous singer, Aimee, observing close up how the one percent live. But when Aimee develops grand philanthropic ambitions, the story moves from London to West Africa, where diaspora tourists travel back in time to find their roots, young men risk their lives to escape into a different future, the women dance just like Tracey--the same twists, the same shakes--and the origins of a profound inequality are not a matter of distant history, but a present dance to the music of time"-- Kirjastojen kuvailuja ei löytynyt. |
Suosituimmat kansikuvat
![]() LajityypitMelvil Decimal System (DDC)823.914Literature English & Old English literatures English fiction Modern Period 1901-1999 1945-1999Kongressin kirjaston luokitusArvio (tähdet)Keskiarvo:![]()
Oletko sinä tämä henkilö? |
(