KotiRyhmätKeskusteluLisääAjan henki
Etsi sivustolta
Tämä sivusto käyttää evästeitä palvelujen toimittamiseen, toiminnan parantamiseen, analytiikkaan ja (jos et ole kirjautunut sisään) mainostamiseen. Käyttämällä LibraryThingiä ilmaiset, että olet lukenut ja ymmärtänyt käyttöehdot ja yksityisyydensuojakäytännöt. Sivujen ja palveluiden käytön tulee olla näiden ehtojen ja käytäntöjen mukaista.

Tulokset Google Booksista

Pikkukuvaa napsauttamalla pääset Google Booksiin.

Ladataan...

The Blacks (1958)

Tekijä: Jean Genet

JäseniäKirja-arvostelujaSuosituimmuussijaKeskimääräinen arvioMaininnat
438256,905 (3.34)3
An English translation of Genet's symbolic drama which was first performed in Paris in 1959.
Ladataan...

Kirjaudu LibraryThingiin nähdäksesi, pidätkö tästä kirjasta vai et.

Ei tämänhetkisiä Keskustelu-viestiketjuja tästä kirjasta.

» Katso myös 3 mainintaa

näyttää 2/2
یه نمایشنامه از یک سفیدپوست برای سیاهان! من زیاد چیزی نفهمیدم... یا ترجمه بد بود یا سطح تمرکز من خیلی پایین اما نمی‌تونستم بیشتر از دو دقیقه روی متن متمرکز بمونم و هی ذهنم می‌پرید ( )
  Mahdi.Lotfabadi | Oct 16, 2022 |
This play & The Screens are probably my 2 favorite Genet plays. At the beginning of the play, Genet wrote:

"This play, written, I repeat, by a white man, is intended for a white audience, but if, which is unlikely, it is ever performed before a black audience, then a white person, male or female, should be invited every evening. The organizer of the show should welcome him formally, dress him in ceremonial costume and lead him to his seat, preferably in the front row of the orchestra. The actors will play for him. A spotlight should be focused upon this symbolic white throughout the performance.

"But what if no white person accepted? Then let white masks be distributed to the black spectators as they enter the theater. And if blacks refuse the masks, then let a dummy be used."

Imagine being the "symbolic white" in such a way! Imagine the stressfulness of being expected to somehow 'represent' hundreds of millions of people. Imagine the potential hostility that such a 'representation' might arouse - one wrong move & the whole of 'whiteness' might be condemned. Then imagine the 'blackness' of the play being under a similar degree of unpleasant scrutiny. Genet combines race & class in his own special symbolic way. ( )
  tENTATIVELY | Apr 3, 2022 |
näyttää 2/2
ei arvosteluja | lisää arvostelu
Sinun täytyy kirjautua sisään voidaksesi muokata Yhteistä tietoa
Katso lisäohjeita Common Knowledge -sivuilta (englanniksi).
Teoksen kanoninen nimi
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Alkuteoksen nimi
Teoksen muut nimet
Tiedot ranskankielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Alkuperäinen julkaisuvuosi
Henkilöt/hahmot
Tärkeät paikat
Tärkeät tapahtumat
Kirjaan liittyvät elokuvat
Epigrafi (motto tai mietelause kirjan alussa)
Omistuskirjoitus
Ensimmäiset sanat
Sitaatit
Viimeiset sanat
Erotteluhuomautus
Julkaisutoimittajat
Kirjan kehujat
Alkuteoksen kieli
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Kanoninen DDC/MDS
Kanoninen LCC

Viittaukset tähän teokseen muissa lähteissä.

Englanninkielinen Wikipedia (1)

An English translation of Genet's symbolic drama which was first performed in Paris in 1959.

Kirjastojen kuvailuja ei löytynyt.

Kirjan kuvailu
Yhteenveto haiku-muodossa

Current Discussions

-

Suosituimmat kansikuvat

Pikalinkit

Arvio (tähdet)

Keskiarvo: (3.34)
0.5
1 2
1.5
2 2
2.5
3 14
3.5 1
4 8
4.5
5 4

Oletko sinä tämä henkilö?

Tule LibraryThing-kirjailijaksi.

 

Lisätietoja | Ota yhteyttä | LibraryThing.com | Yksityisyyden suoja / Käyttöehdot | Apua/FAQ | Blogi | Kauppa | APIs | TinyCat | Perintökirjastot | Varhaiset kirja-arvostelijat | Yleistieto | 204,232,718 kirjaa! | Yläpalkki: Aina näkyvissä