KotiRyhmätKeskusteluLisääAjan henki
Etsi sivustolta
Tämä sivusto käyttää evästeitä palvelujen toimittamiseen, toiminnan parantamiseen, analytiikkaan ja (jos et ole kirjautunut sisään) mainostamiseen. Käyttämällä LibraryThingiä ilmaiset, että olet lukenut ja ymmärtänyt käyttöehdot ja yksityisyydensuojakäytännöt. Sivujen ja palveluiden käytön tulee olla näiden ehtojen ja käytäntöjen mukaista.

Tulokset Google Booksista

Pikkukuvaa napsauttamalla pääset Google Booksiin.

The Silk Roads: A New History of the World…
Ladataan...

The Silk Roads: A New History of the World (alkuperäinen julkaisuvuosi 2015; vuoden 2017 painos)

Tekijä: Peter Frankopan (Tekijä)

JäseniäKirja-arvostelujaSuosituimmuussijaKeskimääräinen arvioMaininnat
2,864544,627 (3.99)80
"Our world was made on and by the Silk Roads. For millennia it was here that East and West encountered each other through trade and conquest, leading to the spread of ideas and cultures, the birth of the world's great religions, the appetites for foreign goods that drove economies and the growth of nations. From the first cities in Mesopotamia to the growth of Greece and Rome to the depredations by the Mongols and the Black Death to the Great Game and the fall of Communism, the fate of the West has always been inextricably linked to the East. The Silk Roads vividly captures the importance of the networks that crisscrossed the spine of Asia and linked the Atlantic with the Pacific, the Mediterranean with India, America with the Persian Gulf. By way of events as disparate as the American Revolution and the horrific world wars of the twentieth century, Peter Frankopan realigns the world, orientating us eastwards, and illuminating how even the rise of the West 500 years ago resulted from its efforts to gain access to and control these Eurasian trading networks. In an increasingly globalized planet, where current events in Asia and the Middle East dominate the world's attention, this magnificent work of history is very much a work of our times"--… (lisätietoja)
Jäsen:jagheterkatri
Teoksen nimi:The Silk Roads: A New History of the World
Kirjailijat:Peter Frankopan (Tekijä)
Info:Vintage (2017), Edition: Reprint, 672 pages
Kokoelmat:Aion lukea
Arvio (tähdet):
Avainsanoja:-

Teostiedot

Silkkitiet : Uusi maailmanhistoria (tekijä: Peter Frankopan) (2015)

  1. 00
    Sivilisaatio me ja muut (tekijä: Niall Ferguson) (charlie68)
    charlie68: Maybe a counter point to this book.
Ladataan...

Kirjaudu LibraryThingiin, niin näet, pidätkö tästä kirjasta vai et.

Ei tämänhetkisiä Keskustelu-viestiketjuja tästä kirjasta.

» Katso myös 80 mainintaa

englanti (45)  hollanti (5)  romania (1)  latvia (1)  ranska (1)  espanja (1)  Kaikki kielet (54)
Näyttää 1-5 (yhteensä 54) (seuraava | näytä kaikki)
A rollercoaster ride through the broad-brush narrative history of everything connected to the Middle Eastern, Persian and Turkic parts of Asia, but lacking any serious over-arching insight or point. A history this broad needs to have general, theoretical, or sociological points to make in order to make use of its data, like "The Human Web"; a book focussed on the Silk Road and East-West interaction would need to be more detailed, as "The Edge of the World" detailed the history of interaction across the North Sea. This however is really no more than a set of notes drawn from other books on various times and places. See "Africa: a biography of the continent" for an example of how this sort of book can be done much better. ( )
  fji65hj7 | May 14, 2023 |
CUPRINS

1. Prefata - pag. 7
2. Crearea Drumului Matasii - pag. 15
3. Drumul Credintelor - pag. 42
4. Drumul catre Orientul crestin - pag. 60
5. Drumul catre Revolutie - pag. 79
6. Drumul catre armonie - pag. 96
7. Drumurile blanurilor - pag. 120
8. Drumul sclavilor - pag. 135
9. Drumul catre paradis - pag. 155
10. Drumul catre iad - pag. 178
11. Drumul mortii si al distrugerii - pag. 195
12. Drumul aurului - pag. 222
13. Drumul argintului - pag. 240
14. Drumul spre Europa Nordica - pag. 263
15. Drumul spre imperiu - pag. 285
16. Drumul spre criza - pag. 302
17. Drumul spre razboi - pag. 317
18. Drumul spre aurul negru - pag. 346
19. Drumul spre compromis - pag. 367
20. Drumul graului - pag. 384
21. Drumul spre genocid - pag. 405
22. Drumul spre Razboiul Rece - pag. 428
23. Drumul american al matasii - pag. 450
24. Drumul rivalitatii superputerilor - pag. 468
25. Drumul spre catastrofa - pag. 488
26. Drumul spre tragedie - pag. 519

27. Concluzii. Noul Drum al Matasii - pag. 540
28. Indice - pag. 682
  Toma_Radu_Szoha | Apr 27, 2023 |
Lido março 2023, ótimo ( )
  Correaf | Mar 16, 2023 |
The thesis is that the cultural centre of the world is moving back to the east (the Middle East and the far east) after it had been like that for millennia. It is a welcome point of view, yet still a “western” view of the world history, so it’s moving the vantage point just one bit, with a wealth of research and sources, this being the strongest point of the book. Seven years after the book was published, the topic becomes even more nuanced than we are made to believe at the end. The author comes out more optimistic than the region deserves at the moment. I liked the emphasis on trade and political power exchange routes between the different entities in the east and west and the fact that it comes quite close to the historical present, even if that would be called myopia by critics. Europe also gets much less credit than it deserves, but that’s ok, it’s good to see different and honest perspectives every now and then. in the end, it’s a long book but not as long as the topic would require. Definitely a pleasant experience reading it. ( )
  luciarux | Jul 3, 2022 |
Akkora hájp vette körül ezt a kötetet („a történelemtudomány rocksztárja”, mondja a fülszöveg, oda ne rohanjak), azt hittem, olyan újszerű elméletekkel fog bombázni, hogy az agyam kisül. Ehhez képest némileg lankadtan haladtam az elejével. Olybá tűnt, sima lineáris eseménytörténetet olvasok, ami komótosan baktat az ókortól napjainkig, egyetlen specifikuma, hogy a világ köldökének nem a Nyugatot, hanem Közép-Ázsiát tekinti. A régiót, ami egyfelől összeköti Európát Kínával és Indiával, lüktető artériája pedig a Selyemút. Másfelől pedig olyan, önjogukon is hatalmas birodalmak otthona, mint Perzsia vagy a Mogul Birodalom. Aztán egy idő után megbékéltem a helyzettel, és elkezdtem értékelni. Elsősorban azért, mert egy ilyen monstre összefoglalás egy kevéssé ismert, de annál lényegesebb régióról mindenképpen olyasmi, amit értékelni kell.

Frankopan mellesleg vérbeli ökonomistaként vizsgálja a történelmet. Értve ezalatt, hogy ő a birodalmak felemelkedését és bukását szinte mindig a gazdaságra, vagy pontosabban: a kereskedelemre vezeti vissza. Ebben a megközelítésben az „áru” a központi elem, vagyis valami, ami X-nek van, Y pedig meg akarja szerezni*. No most ha visszamegyünk ezer évet, azt látjuk, Kínának volt selyme, Északnak volt szőrméje, Délnek volt fűszere, satöbbi, satöbbi. Ők mind szerették volna megtalálni a maguk fogyasztóit. És itt jöttek be a képbe a kereskedők, akiket nevezzünk Z-nek. Ők voltak (az artériás metaforánál maradva) a szorgos kis vörösvértestek, akik az éltető oxigént (vagyis az árut) elvitték egyik helyről a másikra, közben persze lefölözték a maguk tisztes hasznát. Ezek a kereskedők Közép-Ázsia lakói voltak, és sikerük egyben azt is jelentette, hogy a térségben gombamód szaporodni kezdtek az olyan pompásabbnál pompásabb városok, mint mondjuk Szamarkand. Ebben a megközelítésben az iszlám vallás csak mellékszál – igaz, olyan mellékszál, ami pontosan lefektetett szabályrendszerével maximálisan kompatibilis a kereskedői mentalitással. A keresztes háborúk pedig nem többek, mint a periférián élő kellemetlen, hónaljszagú barbárok zsemzsegései.


(A szamarkandi múlt.)

(És a szamarkandi jövő - az új reptéri terminál.)

Mert tény, ami tény, Nyugat-Európa ebben az időszakban csak periféria, legalábbis Róma összeomlása után. De olyan periféria, ami többre vágyik. Ugorjunk csak a XV. századba (bocs, nem fogom rigorózusan követni Frankopan fejtegetéseit, csak ugrándozom itt, mint egy kölyökzerge), és mit látunk? Egy végtelenül potens Oszmán Birodalmat, ami épp most kebelezi be Konstantinápolyt. Közép-Ázsia tehát a csúcson, azt hihetnénk. De közben történik valami, ami halálos sebet ejt Közép-Ázsián, még ha nem is esik le nekik rögtön. Az, hogy a keresztények felülnek a vitorlásaikra, és elkezdik felfedezni a világot. Ezzel pedig tulajdonképpen kiveszik az egyenletből Z-t, a közép-ázsiai kereskedőt – a selyemutakat a tengerre helyezik át, szegény Z meg ott szomorkodik meló nélkül a tevéjével a sivatagban. Túlzok, persze, hogy túlzok, de azért a folyamat világos: a régió lassan jelentéktelenedni kezd, mert nem sok mindent tud nyújtani.

Európa pedig felemelkedik**. Karavellái megjelennek mindenhol, ahol nekik tetsző árut remélnek. És bizony ideje visszatérni az „áru” azon jellegzetességéhez, hogy X birtokában van, és Y meg akarja szerezni. Mert ugye a „szerzés” klasszikus és kulturált módja a vásárlás. De ha Y sokkal, de sokkal-sokkal-sokkal erősebb, mint X, akkor gondolhatja úgy, a vásárlás nem kötelező elem, behelyettesíthető az „elvevés” technikájával. És lőn. Európa olyan erős lett (most ne részletezzük, hogyan), hogy ő határozza meg a tranzakció feltételeit – és amit rákényszerít a többiekre, az néha közelebb áll az „elvevéshez”, mint a „vásárláshoz”. Ezt hívják imperializmusnak.

Ugorjunk megint. A karavellákat leváltották közben a vasból készült hadihajók, amelyek olajjal mennek. És bizony ez azt jelenti, hogy Közép-Ázsia megint felkerül a térképre, ugyanis van neki valami, ami hirtelen értékes lesz: olaja. És bár kezdetben úgy fest, a Nyugat itt is rá tudja kényszeríteni akaratát azokra, akik az erőforrásokat birtokolják, de a huszadik század ebben a tekintetben változást hoz: a nagyhatalmak egyre többször kudarcot vallanak, nagyobb kulimászba másznak bele, mint amiből ki lehet vergődni, rájönnek, hogy a nyers erőszak több problémát szül, mint amennyit megold. A súlypontok pedig ismét átrendeződnek. Hát, itt tartunk ma. Az átrendeződésnél. Csak mi is jó helyre rendeződjünk át.

Megjegyz: Mondhatjuk bravúrnak, hogy Frankopan egy olyan csontig lerágott témát is képes eredeti módon megközelíteni, mint a második világháború. Megközelítésében ugyanis a Szovjetunió lerohanása nem ideológiai kérdés volt, hanem Hitler azon félelmét tükrözte, hogy esetleg Németországot megfosztják bizonyos nélkülözhetetlen áruktól: az olajtól és (főleg) a búzától. Ezt megelőzendő próbál egyfelől eljutni Bakuig, másfelől pedig megszerezni a gazdag ukrán búzatermő vidékeket – és (nem mellesleg) eltakarítani onnan a felesleges kenyérpusztítónak ítélt helyi lakosságot, bármi áron.
Megjegyz.2.: Putyin, te meg másszál fel egy létrára, és essél le. Ezt csak úgy mondom, mindentől függetlenül.

* Beilleszthetők az egyenletbe az olyan, látszólag csak pusztítással járó támadások is, mint amivel a vikingek vagy a mongolok ajándékozták meg a civilizációt. Már csak azért is, mert ezek is tekinthetők egy bizonyos áru, mégpedig a „rabszolga” beszerzésére indított expedícióknak.
** Persze itt diverzifikálnunk kell. Amikor ugyanis Európa felemelkedéséről beszélünk, egy többrétegű folyamatot látunk, amiben először felemelkedik Velence, aztán lehanyatlik, mert a spanyolok és a portugálok elveszik előlük a show-t. Aztán az ibériaiaknak is leáldozik, amint felkel Nagy-Britannia napja, aki aztán több mint száz évre monopóliumot jelent be a világtengerekre, hogy aztán átadja a stafétát az USÁ-nak. Mindez kívülről nézve „nyugati sikertörténet”, belülről nézve viszont többlépcsős, belháborúkkal tarkított eseménysor. ( )
  Kuszma | Jul 2, 2022 |
Näyttää 1-5 (yhteensä 54) (seuraava | näytä kaikki)
ei arvosteluja | lisää arvostelu

» Lisää muita tekijöitä (8 mahdollista)

Tekijän nimiRooliTekijän tyyppiKoskeeko teosta?Tila
Peter Frankopanensisijainen tekijäkaikki painoksetlaskettu
Bayer, MichaelÜbersetzermuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Cannillo, TullioTraduttoremuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Handberg, PeterKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Kennedy, LaurenceKertojamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Noriega, LuisKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Nyquist, GunnarKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Villeneuve, GuillaumeTraductionmuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Sinun täytyy kirjautua sisään voidaksesi muokata Yhteistä tietoa
Katso lisäohjeita Common Knowledge -sivuilta (englanniksi).
Kanoninen teoksen nimi
Alkuteoksen nimi
Teoksen muut nimet
Tiedot ranskankielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Alkuperäinen julkaisuvuosi
Henkilöt/hahmot
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät paikat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät tapahtumat
Kirjaan liittyvät elokuvat
Palkinnot ja kunnianosoitukset
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Epigrafi (motto tai mietelause kirjan alussa)
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
We halted in the country of a tribe of Turks...we saw a group who worship snakes, a group who worship fish, and a group who worship cranes.
--Ibn Fadlan's Voyage to the Volga Bughars
I, Prester John, am the lord of lords, and I surpass all the kings of the entire world in wealth, virtue and power...Milk and honey flow freely in our lands; poison can do no harm, nor do any noisy frogs croak. There are no scorpions, no serpents creeping in the grass.
--Purported letter of Prester John to Rome and Constatinople, twelfth century
He has a very large palace, entirely roofed with fine gold.
--Christopher Columbus' research notes on the Great Khan of the East, late fifteenth century
If we do not make relatively small sacrifices, and alter our policy, in Persia now, we shall both endanger our friendship with Russia and find in a comparatively near future...a situation where our very existence as an Empire will be a stake.
--Sir George Clerk to Sir Edward Grey, British Foreign Secretary, 21 July 1914
The president would win even if we sat around doing nothing.
--Chief of Staff to Nursultan Nazarbayev, President of Kazakhstaan, shortly before 2005 elections.
Omistuskirjoitus
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
To Katarina, Flora, Francis and Luke
Ensimmäiset sanat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Preface: As a child, one of my most prized possessions was a large map of the world.
Sitaatit
Viimeiset sanat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Erotteluhuomautus
Julkaisutoimittajat
Kirjan kehujat
Alkuteoksen kieli
Tiedot ranskankielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Kanoninen DDC/MDS
Kanoninen LCC

Viittaukset tähän teokseen muissa lähteissä.

Englanninkielinen Wikipedia (1)

"Our world was made on and by the Silk Roads. For millennia it was here that East and West encountered each other through trade and conquest, leading to the spread of ideas and cultures, the birth of the world's great religions, the appetites for foreign goods that drove economies and the growth of nations. From the first cities in Mesopotamia to the growth of Greece and Rome to the depredations by the Mongols and the Black Death to the Great Game and the fall of Communism, the fate of the West has always been inextricably linked to the East. The Silk Roads vividly captures the importance of the networks that crisscrossed the spine of Asia and linked the Atlantic with the Pacific, the Mediterranean with India, America with the Persian Gulf. By way of events as disparate as the American Revolution and the horrific world wars of the twentieth century, Peter Frankopan realigns the world, orientating us eastwards, and illuminating how even the rise of the West 500 years ago resulted from its efforts to gain access to and control these Eurasian trading networks. In an increasingly globalized planet, where current events in Asia and the Middle East dominate the world's attention, this magnificent work of history is very much a work of our times"--

Kirjastojen kuvailuja ei löytynyt.

Kirjan kuvailu
Yhteenveto haiku-muodossa

Suosituimmat kansikuvat

Pikalinkit

Arvio (tähdet)

Keskiarvo: (3.99)
0.5 1
1 3
1.5 4
2 14
2.5 7
3 37
3.5 18
4 114
4.5 20
5 95

Oletko sinä tämä henkilö?

Tule LibraryThing-kirjailijaksi.

HighBridge Audio

HighBridge Audio on julkaissut painoksen tästä kirjasta.

» Kustantajan sivusto

 

Lisätietoja | Ota yhteyttä | LibraryThing.com | Yksityisyyden suoja / Käyttöehdot | Apua/FAQ | Blogi | Kauppa | APIs | TinyCat | Perintökirjastot | Varhaiset kirja-arvostelijat | Yleistieto | 194,722,576 kirjaa! | Yläpalkki: Aina näkyvissä