KotiRyhmätKeskusteluLisääAjan henki
Etsi sivustolta
Tämä sivusto käyttää evästeitä palvelujen toimittamiseen, toiminnan parantamiseen, analytiikkaan ja (jos et ole kirjautunut sisään) mainostamiseen. Käyttämällä LibraryThingiä ilmaiset, että olet lukenut ja ymmärtänyt käyttöehdot ja yksityisyydensuojakäytännöt. Sivujen ja palveluiden käytön tulee olla näiden ehtojen ja käytäntöjen mukaista.

Tulokset Google Booksista

Pikkukuvaa napsauttamalla pääset Google Booksiin.

Ladataan...

Mask ja nägu : mälupilte kahest okupatsioonist

Tekijä: Woldemar Mettus

JäseniäKirja-arvostelujaSuosituimmuussijaKeskimääräinen arvioKeskustelut
215,250,702 (4)-
Viimeisimmät tallentajatRaamatukogu, alanteder
-
Ladataan...

Kirjaudu LibraryThingiin nähdäksesi, pidätkö tästä kirjasta vai et.

Ei tämänhetkisiä Keskustelu-viestiketjuja tästä kirjasta.

"Mask ja nägu" (The Mask and the Face) is the 3rd of Estonian philologist & theatre critic/director Woldemar Mettus's (1894-1975) 4-volume late-life* memoir of his life from early childhood Süda peo peal: noorusmälestusi (Heart in Hand), his early years as a theatre critic and stage director in independent pre-WWII Estonia Ainus paradiis : mälestusi meie iseseisvusajast (The Only Paradise), his life as a newspaper writer during the WWII Soviet & Nazi occupation years in Estonia (the current book) and finally as a emigrant escaping the post-WWII Soviet occupation in Soovimata külalised. Pagulaspõlve mälestusi Saksast ja Taanist (Unwanted Guests).

This is a terrific life saga with Mettus’s can-do and positive work ethic always driving his story forward through what is often a traumatic period for his family and his country. He often finds the best dry-humoured anecdotes and real-life stories to paint the picture of the circumstances he lived through. The loss of his first wife and childhood sweetheart to multiple sclerosis and his two teenage daughters to a Soviet torpedo attack on an refugee ship in the space of a few months are the most gut-wrenching parts of this story. His love of language and knowledge and being able to teach & communicate to others supports him through it all and eventually leads to an exile life in Buenos Aires, Argentina with his second wife who he meets in a post-WWII refugee camp in Denmark.

This would otherwise be a 5-star book, except that Mettus gets side-tracked for about 30 pages and starts quoting old anecdotes of Frederick the Great of Prussia aka Old Fritz about whom there seems to have been hundreds of stories, many of them collected in Josef Winckler's "De olle Fritz" (The Old Fritz) which is Mettus's mian source. A few of these are fine to get the point across that Frederick was beloved by his people and his soldiers. 30 pages of them are a bit much. Still, here’s the best one:

St. Peter opens the Pearly Gates to find Old Fritz standing there.
“I am the King from Berlin.”
“We don’t need your kind of dangerous man here,” said St. Peter.
“Oh really..? But at least tell me this: Is that Him over there?” asked Old Fritz and gestured towards God who was harvesting apples.
“Yes it is - you can go ahead and talk to Him anyway. He’ll throw you right out.”
God was standing on a ladder and was handing out the apples of paradise to the angels.
“Ahem-ahem,” said Old Fritz. God turned around.
“Who’s there?”
“Hello, it’s just me - I’m just poor old Fritz from Potsdam and I had hoped I could have some heavenly bliss,” said Fritz somewhat bashfully.
“Well, I don’t know about that, little man!” yelled God. “You’re just too impetuous to have around in Heaven! Get out of here!”
Then Old Fritz put his hat slowly back on his head, clicked his heels together and shouted:
“Attention! Battalion… About-face!… March!”
And what do you know? All of the Prussians, as many as there were in Heaven, marched in parade formation past God and back out through the Pearly Gates.
“Stop! Stop right now!” yelled God, “You’re taking my very best men out of Heaven! Sit right down! Please, sit down right now!”
“Now do you see who I am?” chuckled Old Fritz.

*an earlier stand-alone 1950 memoir "Narrid, näitlejad ja nõiad" (Clowns, Actors and Witches) dealt primarily with his years in the theatre. ( )
  alanteder | Apr 8, 2015 |
ei arvosteluja | lisää arvostelu

Kuuluu näihin sarjoihin

Sinun täytyy kirjautua sisään voidaksesi muokata Yhteistä tietoa
Katso lisäohjeita Common Knowledge -sivuilta (englanniksi).
Teoksen kanoninen nimi
Alkuteoksen nimi
Teoksen muut nimet
Alkuperäinen julkaisuvuosi
Henkilöt/hahmot
Tärkeät paikat
Tärkeät tapahtumat
Kirjaan liittyvät elokuvat
Epigrafi (motto tai mietelause kirjan alussa)
Omistuskirjoitus
Ensimmäiset sanat
Sitaatit
Viimeiset sanat
Erotteluhuomautus
Julkaisutoimittajat
Kirjan kehujat
Alkuteoksen kieli
Kanoninen DDC/MDS
Kanoninen LCC

Viittaukset tähän teokseen muissa lähteissä.

Englanninkielinen Wikipedia

-

Kirjastojen kuvailuja ei löytynyt.

Kirjan kuvailu
Yhteenveto haiku-muodossa

Current Discussions

-

Suosituimmat kansikuvat

Pikalinkit

Arvio (tähdet)

Keskiarvo: (4)
0.5
1
1.5
2
2.5
3
3.5
4 1
4.5
5

Oletko sinä tämä henkilö?

Tule LibraryThing-kirjailijaksi.

 

Lisätietoja | Ota yhteyttä | LibraryThing.com | Yksityisyyden suoja / Käyttöehdot | Apua/FAQ | Blogi | Kauppa | APIs | TinyCat | Perintökirjastot | Varhaiset kirja-arvostelijat | Yleistieto | 204,409,505 kirjaa! | Yläpalkki: Aina näkyvissä