

Pikkukuvaa napsauttamalla pääset Google Booksiin.
Ladataan... Rovasti Huuskosen petomainen miespalvelija (1995)Tekijä: Arto Paasilinna
![]() Ei tämänhetkisiä Keskustelu-viestiketjuja tästä kirjasta. Piacevolmente ironico all'inizio, poi troppo lungo e, alla fine dei conti, un po' inutile. ( ![]() Paasilinna, Arto (1995). Il miglior amico dell’orso (Rovasti Huuskosen petomainen miespalvelija). Milano: Iperborea. 2008. Salutato con entusiasmo dalla critica (la recensione più riuscita mi è sembrata quella di Sebastiano Triulzi su Alias), a me è sembrato un romanzo un po’ esile. Nel senso che gli ingredienti non sono originali: un girovagare picaresco di un Don Chisciotte e di un Sancho Panza (che qui, però, sono un pastore protestante in crisi e un giovane orso), come occasione per ripensare all’assurdità della vita e delle sue convenzioni. Lo humour finnico è un piacevole miscuglio di un understatement surreale e ironico e di un approccio alle funzioni corporee (sesso incluso) grasso e materialistico. Non aspettatevi un capolavoro, ma si legge con piacere. Un roman très plaisant pour son côté rocambolesque et fantasque, qui nous met dans les pas de ce pasteur luthérien finnois, Huukonen, et de ses errances, tant dans sa vocation de prêtre avec sa foi qui flanche, que dans le périple qu'il entreprendra à travers l'Europe, tout d'abord vers l’est, la mer Blanche et l’île-prison de Solovki, puis vers le sud de l’Europe, la Méditerranée et sa lumière. Pour ses 50 ans, ses paroissiens lui ont offert un charmant ourson, qu'il nomme Belzéb et qu'il accueille généreusement chez lui. sa femme lui ordonnera de choisir entre elle et l'animal et c'est bien sûr pour cette boule de poils que le coeur du pasteur penchera définitivement. Devant ses errances et ses blasphèmes, la hiérarchie de l'église le démet de ses fonctions pastorales. L’homme et l’ourson vivent alors des aventures drôlatiques, font la connaissance de Sonia, une charmante éthologiste passionnée par le mysticisme, avant que d’entreprendre ensemble leur long périple. On s'amuse, on rit parfois de bon coeur, de cette sorte de fable qui lie l'homme à l'animal et qui se rit des moeurs humaines. Un bon moment de lecture. Le pasteur Oskari Huuskonen traverse une mauvaise passe. Sa foi vacille, son mariage bat de l'aile, ses prêches hérétiques lui attirent les foudres de l'Eglise. Même la pratique du javelot ascensionnel, sport a priori inoffensif, lui cause des ennuis. Comme si cela ne suffisait pas, il va s'attacher à un ourson orphelin, prénommé Belzéb, offert par ses ouailles. Il lui construit une tanière en prévision de l'hiver, l'y rejoint en compagnie d'une charmante biologiste, s'y adonne à des plaisirs peu platoniques. Il n'en fallait pas moins pour que sa femme et son évêque le congédient... Huuskonen et Belzéb vont partir à l'aventure. Un long périple qui les mènera de la mer Blanche à Odessa, Haïfa, Malte ou Southampton, en quête d'un sens à leur existence. Es un libro original. Lo leí sonriendo prácticamente hasta el final. Irónico. Un poco raro. Pero merece la pena leerlo ei arvosteluja | lisää arvostelu
Prosten Huuskonen får helt uventet en levende bjørn i gave til 50-årsdagen. Han blir fort glad i den foreldreløse bjørnungen, og tar den med seg over alt også til gudstjenesten. Det syns ikke biskopen noe særlig om, og bedre blir det ikke når prosten må tilbringe vinteren i et bjørnehi sammen med en yngre kvinnelig bjørneforsker. Når våren kommer, har prostens frue blitt borte, og prosten legger ut på en lang og strabasiøs reise med sin bjørnevenn. Kirjastojen kuvailuja ei löytynyt. |
Suosituimmat kansikuvat
![]() LajityypitMelvil Decimal System (DDC)894.54133Literature Literature of other languages Altaic, Finno-Ugric, Uralic and Dravidian languages Fenno-Ugric languages Fennic languages Finnish Finnish fiction 1900–2000Arvio (tähdet)Keskiarvo:![]()
Oletko sinä tämä henkilö? |