KotiRyhmätKeskusteluLisääAjan henki
Etsi sivustolta
Tämä sivusto käyttää evästeitä palvelujen toimittamiseen, toiminnan parantamiseen, analytiikkaan ja (jos et ole kirjautunut sisään) mainostamiseen. Käyttämällä LibraryThingiä ilmaiset, että olet lukenut ja ymmärtänyt käyttöehdot ja yksityisyydensuojakäytännöt. Sivujen ja palveluiden käytön tulee olla näiden ehtojen ja käytäntöjen mukaista.
Hide this

Tulokset Google Booksista

Pikkukuvaa napsauttamalla pääset Google Booksiin.

Thérèse Raquin
Ladataan...

Thérèse Raquin (1867)

JäseniäKirja-arvostelujaSuosituimmuussijaKeskimääräinen arvioMaininnat
2,780683,896 (3.77)249
In a dingy apartment on the Passage du Pont-Neuf in Paris, Therese Raquin is trapped in a loveless marriage to her sickly cousin, Camille. The numbing tedium of her life is suddenly shattered when she embarks on a turbulent affair with her husband's earthy friend Laurent, but their animal passion for each other soon compels the lovers to commit a crime that will haunt them forever. Therese Raquincaused a scandal when it appeared in 1867 and brought its twenty-seven-year-old author a notoriety that followed him throughout his life. Zola's novel is not only an uninhibited portrayal of adultery, madness and ghostly revenge, but also a devastating exploration of the darkest aspects of human existence.… (lisätietoja)
Jäsen:Mati97
Teoksen nimi:Thérèse Raquin
Kirjailijat:
Info:Mondadori
Kokoelmat:Oma kirjasto
Arvio (tähdet):
Avainsanoja:-

Teoksen tarkat tiedot

Thérèse Raquin (tekijä: Émile Zola) (1867)

Ladataan...

Kirjaudu LibraryThingiin, niin näet, pidätkö tästä kirjasta vai et.

Ei tämänhetkisiä Keskustelu-viestiketjuja tästä kirjasta.

» Katso myös 249 mainintaa

englanti (61)  italia (3)  ranska (2)  ruotsi (1)  tanska (1)  Kaikki kielet (68)
Näyttää 1-5 (yhteensä 68) (seuraava | näytä kaikki)
this is my first zola...and omg! for such a simple plot, zola's prose had me hooked from start to finish!

i loved it so much that i started looking around for reviews of this book to see if they share my experience. most of them mentioned that zola was exploring the naturalistic nature of his characters. that is, that the characters in the book could not help acting the way they did, their inner natures just responding to the events happening around them, and so they were simply helplessly watching their personal hells play out.

there is no doubt this kind of atmosphere through out the book...i felt sorry for the characters (especially therese and madam raquin), but i could not fully blame any one...but i disagree that they were totally powerless...their situations were the sum of choices they have made in their lives up to that point, after all. from that point of view, i think therese arguably had it worst, as she had the least capability to choose growing up...

in any case, a superb book and definitely will not be my last zola. and kate winslet's performance is magnificent! ( )
  riida | May 22, 2021 |
I picked this up because Kate Winslet is a fantastic narrator. I have listened to several books she has done, and they were full of fabulous, so as soon as I saw this one, I snapped it up. And I am trying to read more classics and more translations. Speaking of translations, I have no idea who did this one - I have looked and looked but cannot discover who the translator was for this edition, so if any of you know please speak up. I wish Audible would do a better job of crediting the translators - I feel like I always have to go looking for it in other sources. Anyway, it's awful. The story is awful and the people in it are awful, and yet I could not look away. It's about lust and greed and murder and paranoia, and the best character is not the title character but instead Madame Raquin, who is the aunt and MIL of Thérèse. The story loses a full star for me because of what happens to the cat near the end of the story - it is horrible and completely gratuitous. What Zola did do well was to create psychological tension that slowly builds into madness, and even though you know how it has to end you have to watch it play out. It's like an Alfred Hitchcock movie without the comic relief or the character that you root for. ( )
  Crazymamie | Mar 31, 2021 |
It tells the story of an unhappy young woman married to her first cousin by an authoritarian aunt, who may seem well-intentioned, but in many ways is deeply selfish. Thérèse's husband, Camille, is sick and self-centered, and when the opportunity arises, Thérèse enters a turbulent, sordid and passionate affair with one of Camille's friends, Laurent. ( )
  Marcos_Augusto | Feb 19, 2021 |
Thérèse Raquin swims in a vast ocean of guilt and sorrow. Initially trapped in a loveless and boring marriage arranged and planned for Madame Raquin’s interest, Thérèse an orphan, without a taste of independence as a mind of her own, not so much their consideration for her own opinion, rebel in the most repugnant of ways. What starts off as small doses of freedom and pleasure becomes a gnawing hunger for an unrepentant and reckless solution. And as this slips easily in that small, tight interstice between murder and ardour its most appalling and perverse plot device is not with the offense committed but the inflicted psychological torture that heightens page after page. It traps in a cellar of nausea. Complicity becomes ugly resistance.

Zola’s acerbic and riveting prose where the plot is seamlessly ingrained is certain to shock and horrify to this day. However, as some twists and turns can be infeasible and absurd they mildly take away the pounding suspense and excruciating punishment of a passionate love turned hatred. It also includes some of the medical, often in psychology, beliefs at that time which are both interesting and ridiculous (hysteria as the only malady of women, anyone?) A novel easily not for the faint-hearted; short and scalding. ( )
  lethalmauve | Jan 25, 2021 |
843.8 ZOL
  ScarpaOderzo | Apr 18, 2020 |
Näyttää 1-5 (yhteensä 68) (seuraava | näytä kaikki)
sebbene i francesi vogliano fare i primi della classe in letteratura, arte, filosofia, poesia, non saranno mai in grado di realizzare questo utopico sogno.
perchè la falsità li forgia dalla notte dei tempi
lisäsi sshnn | muokkaamilano, ss (Dec 2, 2012)
 

» Lisää muita tekijöitä (52 mahdollista)

Tekijän nimiRooliTekijän tyyppiKoskeeko teosta?Tila
Émile Zolaensisijainen tekijäkaikki painoksetlaskettu
Buss, RobinKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Degas, EdgarKansikuvataiteilijamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Lysy, KatiaKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Rothwell, AndrewJohdantomuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Rothwell, AndrewKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Winslet, KateKertojamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Sinun täytyy kirjautua sisään voidaksesi muokata Yhteistä tietoa
Katso lisäohjeita Common Knowledge -sivuilta (englanniksi).
Kanoninen teoksen nimi
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Alkuteoksen nimi
Teoksen muut nimet
Alkuperäinen julkaisuvuosi
Henkilöt/hahmot
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät paikat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät tapahtumat
Kirjaan liittyvät elokuvat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Palkinnot ja kunnianosoitukset
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Epigrafi (motto tai mietelause kirjan alussa)
Omistuskirjoitus
Ensimmäiset sanat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
At the end of the Rue Guenegaud, coming from the quays, you find the Arcade of the Pont Neuf, a sort of narrow, dark corridor running from the Rue Mazarine to the Rue de Seine.
Sitaatit
Viimeiset sanat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
(Napsauta nähdäksesi. Varoitus: voi sisältää juonipaljastuksia)
Erotteluhuomautus
Julkaisutoimittajat
Kirjan kehujat
Alkuteoksen kieli
Tiedot ranskankielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Kanoninen DDC/MDS
Kanoninen LCC

Viittaukset tähän teokseen muissa lähteissä.

Englanninkielinen Wikipedia

-

In a dingy apartment on the Passage du Pont-Neuf in Paris, Therese Raquin is trapped in a loveless marriage to her sickly cousin, Camille. The numbing tedium of her life is suddenly shattered when she embarks on a turbulent affair with her husband's earthy friend Laurent, but their animal passion for each other soon compels the lovers to commit a crime that will haunt them forever. Therese Raquincaused a scandal when it appeared in 1867 and brought its twenty-seven-year-old author a notoriety that followed him throughout his life. Zola's novel is not only an uninhibited portrayal of adultery, madness and ghostly revenge, but also a devastating exploration of the darkest aspects of human existence.

Kirjastojen kuvailuja ei löytynyt.

Kirjan kuvailu
Yhteenveto haiku-muodossa

Suosituimmat kansikuvat

Pikalinkit

Arvio (tähdet)

Keskiarvo: (3.77)
0.5
1 14
1.5 1
2 30
2.5 15
3 106
3.5 56
4 210
4.5 22
5 119

Oletko sinä tämä henkilö?

Tule LibraryThing-kirjailijaksi.

Penguin Australia

Penguin Australia on kustantanut tämän kirjan 2 painosta.

Painokset: 0140449442, 0141194782

 

Lisätietoja | Ota yhteyttä | LibraryThing.com | Yksityisyyden suoja / Käyttöehdot | Apua/FAQ | Blogi | Kauppa | APIs | TinyCat | Perintökirjastot | Varhaiset kirja-arvostelijat | Yleistieto | 163,438,623 kirjaa! | Yläpalkki: Aina näkyvissä