KotiRyhmätKeskusteluLisääAjan henki
Etsi sivustolta
Tämä sivusto käyttää evästeitä palvelujen toimittamiseen, toiminnan parantamiseen, analytiikkaan ja (jos et ole kirjautunut sisään) mainostamiseen. Käyttämällä LibraryThingiä ilmaiset, että olet lukenut ja ymmärtänyt käyttöehdot ja yksityisyydensuojakäytännöt. Sivujen ja palveluiden käytön tulee olla näiden ehtojen ja käytäntöjen mukaista.

Tulokset Google Booksista

Pikkukuvaa napsauttamalla pääset Google Booksiin.

Ladataan...

Brighter French Word-book: A Guide to the Right Word (English and French Edition)

Tekijä: Harry Thompson Russell

JäseniäKirja-arvostelujaSuosituimmuussijaKeskimääräinen arvioKeskustelut
1061,842,655 (3.88)-
This phrase book provides informal and everyday vocabulary for young people who are learning French.
-
Ladataan...

Kirjaudu LibraryThingiin nähdäksesi, pidätkö tästä kirjasta vai et.

Ei tämänhetkisiä Keskustelu-viestiketjuja tästä kirjasta.

Näyttää 1-5 (yhteensä 6) (seuraava | näytä kaikki)
I received this copy of this very nice and bright dictionary by it's publisher. It was a "token of appreciation " for a delay in publishing "French cinema in Close-Up". And what a nice Token of Appreciation it is! I have never seen such an original dictionary divided spheres of interests like House, weather Illness, finance and businesses. But also things like Horses, Sports and Dressmaking. All chapter contain the most usefull words and phrasings to be used in France; and yes they are very useful I've noticed through my own experience!.

The Brighter French Word-Book is intended for Bright Young People, but is also very useful for the less young people among us. ( )
  WiJiWiJi | Jul 8, 2014 |
This old-timey word-book for young toffs vacationing in Normandy is a good resource for some obscurish French words and for finding out what the upper classes of a bygone era thought was important enough to learn extensive technical jargon about in a foreign language (furnishings! Oh my lord). The re-edition lays it on a bit thick with the retro waxed moustache stuff, but this book is fine. ( )
  MeditationesMartini | Jun 5, 2014 |
The best ideas illicit a "Why didn't I think of that?" response and, my first thought upon opening this book was just that! It is such a simple idea: a light easy to use dictionary of French set out, not in traditional alphabetical order, but by subject. When one is, for example, at the zoo, one does not wish to trawl through pages of talcum powder, targets and tangents when one is looking for the word 'tiger', only to wade through lace,lavender and lettuce in the search for 'lion'. With a normal dictionary, this is inevitable; NOT with this lovely little book.

When our children were young, my wife and I used our schoolboy/girl French to talk about subjects in some way inappropriate for the nippers to hear. These conversations were often convoluted by severe restrictions upon our vocabulary: why could this marvelous book have been available then; many misunderstandings might have been avoided, although, it is simple enough for a child to use so, perhaps it is as well that it was so recently created! ( )
  the.ken.petersen | Jun 1, 2014 |
I received this book from Phaeton Publishing due to an early reviewer book being available at a later date than expected.

A reprint of a 1929 French language guide. It provides "useful 'words' for a limited number of useful subjects." French words and the English equivalent are grouped by categories such as Flying, Round The House, When One Is Ill, Sports, and others.

Some words and terms may have fallen from use (in the Telegraph Services section, for instance), but this is a useful and charming guide to the French language. ( )
  Hagelstein | May 20, 2014 |
A useful addition or rather re-addition to the canon , well organised and succinct. A useful historic document to see how the language has changed as well, with archaic terminology providing an amusing diversion to the serious stuff. ( )
  firedrake1942 | May 13, 2014 |
Näyttää 1-5 (yhteensä 6) (seuraava | näytä kaikki)
ei arvosteluja | lisää arvostelu
Sinun täytyy kirjautua sisään voidaksesi muokata Yhteistä tietoa
Katso lisäohjeita Common Knowledge -sivuilta (englanniksi).
Teoksen kanoninen nimi
Alkuteoksen nimi
Teoksen muut nimet
Alkuperäinen julkaisuvuosi
Henkilöt/hahmot
Tärkeät paikat
Tärkeät tapahtumat
Kirjaan liittyvät elokuvat
Epigrafi (motto tai mietelause kirjan alussa)
Omistuskirjoitus
Ensimmäiset sanat
Sitaatit
Viimeiset sanat
Erotteluhuomautus
Julkaisutoimittajat
Kirjan kehujat
Alkuteoksen kieli
Kanoninen DDC/MDS
Kanoninen LCC

Viittaukset tähän teokseen muissa lähteissä.

Englanninkielinen Wikipedia

-

This phrase book provides informal and everyday vocabulary for young people who are learning French.

Kirjastojen kuvailuja ei löytynyt.

Kirjan kuvailu
Yhteenveto haiku-muodossa

Current Discussions

-

Suosituimmat kansikuvat

Pikalinkit

Arvio (tähdet)

Keskiarvo: (3.88)
0.5
1
1.5
2 1
2.5
3 1
3.5
4 4
4.5
5 2

Oletko sinä tämä henkilö?

Tule LibraryThing-kirjailijaksi.

 

Lisätietoja | Ota yhteyttä | LibraryThing.com | Yksityisyyden suoja / Käyttöehdot | Apua/FAQ | Blogi | Kauppa | APIs | TinyCat | Perintökirjastot | Varhaiset kirja-arvostelijat | Yleistieto | 204,504,570 kirjaa! | Yläpalkki: Aina näkyvissä