KotiRyhmätKeskusteluLisääAjan henki
Etsi sivustolta
Tämä sivusto käyttää evästeitä palvelujen toimittamiseen, toiminnan parantamiseen, analytiikkaan ja (jos et ole kirjautunut sisään) mainostamiseen. Käyttämällä LibraryThingiä ilmaiset, että olet lukenut ja ymmärtänyt käyttöehdot ja yksityisyydensuojakäytännöt. Sivujen ja palveluiden käytön tulee olla näiden ehtojen ja käytäntöjen mukaista.

Tulokset Google Booksista

Pikkukuvaa napsauttamalla pääset Google Booksiin.

La Dentellière (French Edition)…
Ladataan...

La Dentellière (French Edition) (alkuperäinen julkaisuvuosi 1974; vuoden 1999 painos)

Tekijä: Pascal Lainé

JäseniäKirja-arvostelujaSuosituimmuussijaKeskimääräinen arvioMaininnat
1532178,451 (3.25)6
The full French text of Lain¿ novel is accompanied by French-English vocabulary. Notes and a detailed introduction in English put the work in its social and historical context.
Jäsen:AnneCecile
Teoksen nimi:La Dentellière (French Edition)
Kirjailijat:Pascal Lainé
Info:Gallimard /Folio no.726 (1999), Edition: 0, Mass Market Paperback, 179 pages
Kokoelmat:Oma kirjasto
Arvio (tähdet):
Avainsanoja:-

Teostiedot

A Web of Lace (tekijä: Pascal Lainé) (1974)

Ladataan...

Kirjaudu LibraryThingiin nähdäksesi, pidätkö tästä kirjasta vai et.

Ei tämänhetkisiä Keskustelu-viestiketjuja tästä kirjasta.

» Katso myös 6 mainintaa

näyttää 2/2
Hija de una camarera de vida alegre, Pomme, la encajera, encuentra a Aimery, un estudiante de la Escuela de Archiveros. El futuro conservador es tenista, tagatore altanero. Vivirá con Pomme y la soportará: soportará su modestia, su afición a la vajilla, su ternura de perro doméstico. Un día, harto y cansado, Aimery abandona, sin más, a Pomme, porque no son 'del mismo medio' y ha empezado a descubrir en ella un olor a polvo, a piel macilenta. Tras de lo cual, Pomme experimentará la anorexia y la depresión, las caídas en la calle y los inicios de la locura -incluso es posible que acabe por morir-. Pero el joven tagarote 'sigue su curso' y llegará a ser un literato.
  Natt90 | Jan 24, 2023 |
This was the 1974 Goncourt winner and was made into a successful film that launched the career of Isabelle Huppert.

Pomme is a young woman of few aspirations and a humble background, the daughter of a waitress and part-time prostitute from a small town in Northern France. She's working as a hairdresser's assistant, but with her passive demeanour and reluctance to engage in modern life, she strikes the narrator as someone who would fit better into a 17th century painting than into the Paris of the 1970s.

On holiday in Cabourg in Normandy with her colleague Marylène, who has drawn her into a quasi-erotic relationship during a brief dearth of men and ditches her again as soon as the supply is restored, Pomme meets Aimery de Béligné, a young man who's also not entirely at home in the 20th century. He is the son of an impoverished but aristocratic Normandy family, studying to become a museum curator. They share an ice-cream, have a series of amusingly mismanaged not-quite-dates, are drawn together by their shared awkwardness, and of course wind up living together for a while in Aimery's student garret when they return to Paris. And just as inevitably, Aimery behaves badly, Pomme accepts it as part of the natural scheme of things, and it never occurs to Aimery how badly he has hurt her until it's far too late to fix things.

The perfect plot for a wistfully-tragic French film, but it felt a bit too facile for a novel: Lainé doesn't really seem to debate or challenge the idea of men as thoughtless agents of harm and women as passive victims, he simply portrays it as a sad but inevitable (and somehow quaintly charming) aspect of how life is, for some people at least. ( )
  thorold | Aug 5, 2019 |
näyttää 2/2
ei arvosteluja | lisää arvostelu

Kuuluu näihin kustantajien sarjoihin

Grote ABC (260)
rororo (4360)

Palkinnot

Sinun täytyy kirjautua sisään voidaksesi muokata Yhteistä tietoa
Katso lisäohjeita Common Knowledge -sivuilta (englanniksi).
Teoksen kanoninen nimi
Tiedot saksankielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Alkuteoksen nimi
Teoksen muut nimet
Alkuperäinen julkaisuvuosi
Henkilöt/hahmot
Tiedot saksankielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät paikat
Tiedot saksankielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät tapahtumat
Kirjaan liittyvät elokuvat
Tiedot hollanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Epigrafi (motto tai mietelause kirjan alussa)
Omistuskirjoitus
Ensimmäiset sanat
Sitaatit
Viimeiset sanat
Erotteluhuomautus
Julkaisutoimittajat
Kirjan kehujat
Alkuteoksen kieli
Tiedot saksankielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Kanoninen DDC/MDS
Kanoninen LCC

Viittaukset tähän teokseen muissa lähteissä.

Englanninkielinen Wikipedia (1)

The full French text of Lain¿ novel is accompanied by French-English vocabulary. Notes and a detailed introduction in English put the work in its social and historical context.

Kirjastojen kuvailuja ei löytynyt.

Kirjan kuvailu
Yhteenveto haiku-muodossa

Current Discussions

-

Suosituimmat kansikuvat

Pikalinkit

Arvio (tähdet)

Keskiarvo: (3.25)
0.5
1 1
1.5
2 2
2.5 1
3 7
3.5 2
4 9
4.5
5

Oletko sinä tämä henkilö?

Tule LibraryThing-kirjailijaksi.

 

Lisätietoja | Ota yhteyttä | LibraryThing.com | Yksityisyyden suoja / Käyttöehdot | Apua/FAQ | Blogi | Kauppa | APIs | TinyCat | Perintökirjastot | Varhaiset kirja-arvostelijat | Yleistieto | 204,769,151 kirjaa! | Yläpalkki: Aina näkyvissä