KotiRyhmätKeskusteluLisääAjan henki
Etsi sivustolta
Tämä sivusto käyttää evästeitä palvelujen toimittamiseen, toiminnan parantamiseen, analytiikkaan ja (jos et ole kirjautunut sisään) mainostamiseen. Käyttämällä LibraryThingiä ilmaiset, että olet lukenut ja ymmärtänyt käyttöehdot ja yksityisyydensuojakäytännöt. Sivujen ja palveluiden käytön tulee olla näiden ehtojen ja käytäntöjen mukaista.
Hide this

Tulokset Google Booksista

Pikkukuvaa napsauttamalla pääset Google Booksiin.

Ladataan...

Täyttä höyryä

– tekijä: Terry Pratchett

Muut tekijät: Katso muut tekijät -osio.

Sarjat: Discworld: Industrial (6), Kiekkomaailma (40)

JäseniäKirja-arvostelujaSuosituimmuussijaKeskimääräinen arvioKeskustelut / Maininnat
2,520994,273 (3.77)2 / 122
"Change is afoot in Ankh-Morpork--Discworld's first steam engine has arrived, and once again Moist von Lipwig finds himself with a new and challenging job"--
Ladataan...

Kirjaudu LibraryThingiin, niin näet, pidätkö tästä kirjasta vai et.

englanti (96)  norja (1)  Kaikki kielet (97)
Näyttää 1-5 (yhteensä 97) (seuraava | näytä kaikki)
I was about 30 pages into it the first time I gave up. I started again after a few weeks and this time got about 40% through. It's not a bad book. There's some great walk-on parts with some of my favourite characters and the story is ok, it's just that I feel it's all a little hollow really. At the same time I did kind-of enjoy what I read. It's just that it simply didn't draw me in the way I'd like it to have.

I'll definitely read this at some point. Probably in the not too distant future too. It is a Discworld novel after all's said and done.

Maybe I just need to be in a more Discworldy frame of mind first.
( )
  SFGale | Mar 23, 2021 |
This is one of the industrialization novels in the Discworld series and we get to follow the scoundrel Moist von Lipwig around. It's a funny book, but not one of the great ones.

The main topic in this book is probably the humanization of goblins and the reactionary streams among dwarves. I don't feel Pratchett managed to make any of those plots entertaining apart from some goblin scenes. ( )
  bratell | Dec 25, 2020 |
Raising Steam doesn't rank among Terry Pratchett's best efforts. Still, his wit, wisdom, and the compassion of his worldview are as strong and as welcome to me as ever.

I've sometimes felt that his more recent works have gotten overly formulaic. This newest entry to the pantheon of Discworld proves the point.

The fact that even his middling, formulaic output still ranks as some of the best social satire in the English language tells us everything we need to know about the man's genius.

More worrying to me, though, is the language in this novel. It feels choppy to me, in a way that his writing isn't normally. His turns of phrase seem to have lost some of the elegance that he used to possess.

Perhaps it's something in the nature of dictating his work now vs. writing it, that has changed how he handles language. I understand the need for this shift in his creative method.

Or it could just be that he had an off day.

In any case, I'm grateful that I still get to read new works from him. ( )
  johnthelibrarian | Aug 11, 2020 |
Welcome the age of reason, one and all, and see how math can be personified in the shape of steam inside a kettle.

The enthusiasm that overflowed the novel was joyful and catching, sweeping up so many long-standard pillars of discworld and carrying them all into the future. It was a good end, if, indeed, it is the end. The cameos of so many characters lent it that inevitable feel. I don't know, since I haven't been keeping up with any official statements or the desires of Mr. Pratchett, but my intuition tells me he's wrapping things up.

The novel, while skimming over events so quickly as to be nothing more than steam, still showed us how fast the world could change, and how irrevocably it did so.

Not my favourite discworld novel, I was still thoroughly amused by Mr. Moist, who is one of my favourite characters.

( )
  bradleyhorner | Jun 1, 2020 |
This ought to have been a wonderful read: the fortieth Discworld novel, featuring Moist von Lipwig and Commander Grimes coming to grips with the invention of the steam train and revisionist Dwarf terrorists, challenging the Koom Valley Accord. Big themes are brought to the table: how subversion whispers in the dark, spreading fear and denying truth; how there is something magical and dangerous about a new technology; how the men who tinker endlessly and obsessively can become a bigger threat to the status quo than any terrorist and how, in the end, love is a greater driving force than steam.

And yet, this wasn’t a great Terry Pratchett book. Something was missing.

Perhaps is was the righteous anger of “Thud” where the only sane way to win the war was to cancel the battle

“What kind of creature defines itself by hatred?”

Or the irrepressible, maniacal optimism of “Going Postal” where a tyrant puts a criminal in charge of the Post Office because of the criminal sees the world differently

“If you kept changing the way people saw the world, you ended up changing the way you saw yourself.”

Or perhaps it was the mysterious absence from the Watch of Captain Carrot, the world’s tallest dwarf.

Or maybe it was just that this is first time I’ve listened to a Discworld book rather than reading it for myself and the flat narration detracted from the experience.

Whatever it was, it left me disappointed.

It also left me determined to go back an re-read the Discworld books that filled me with joy and tears and a practical human politics: “Guards, Guards, Guards,” “Witches Abroad”, “The Night Watch”, “Small Gods”, “Thud”, “Going Postal”, “The Truth”. ( )
  MikeFinnFiction | May 16, 2020 |
Näyttää 1-5 (yhteensä 97) (seuraava | näytä kaikki)
Pratchett's unforgettable characters and lively story mirror the best, the worst, and the oddest bits of our own world, entertaining readers while skewering social and political foibles in a melting pot of humanity, dwarfs, trolls, goblins, vampires, and a werewolf or two.
lisäsi melmore | muokkaaPublisher's Weekly (Feb 24, 2014)
 
If sometimes the mighty engine of Pratchett's prose skids a bit on the upslope – a tad didactic here, a little heavy-handed in its moralising there – we can forgive him. Not least because he remains one of the most consistently funny writers around; a master of the stealth simile, the time-delay pun and the deflationary three-part list .
 

» Lisää muita tekijöitä (6 mahdollista)

Tekijän nimiRooliTekijän tyyppiKoskeeko teosta?Tila
Terry Pratchettensisijainen tekijäkaikki painoksetcalculated
Booher, JasonKannen suunnittelijamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Briggs, StephenKertojamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Collica, MichaelSuunnittelijamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Gerard, JustinKansikuvataiteilijamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Kidby, PaulKansikuvataiteilijamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Ward, ClaireKannen suunnittelijamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Wilkins, RobAuthor photomuu tekijäeräät painoksetvahvistettu

Kuuluu näihin sarjoihin

Kuuluu näihin kustantajien sarjoihin

Sinun täytyy kirjautua sisään voidaksesi muokata Yhteistä tietoa
Katso lisäohjeita Common Knowledge -sivuilta (englanniksi).
Kanoninen teoksen nimi
Alkuteoksen nimi
Teoksen muut nimet
Alkuperäinen julkaisuvuosi
Henkilöt/hahmot
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät paikat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät tapahtumat
Kirjaan liittyvät elokuvat
Palkinnot ja kunnianosoitukset
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Epigrafi (motto tai mietelause kirjan alussa)
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
[None]
Omistuskirjoitus
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
To David Pratchett and Jim Wilkins, both fine engineers
who taught their sons to be curious.
Ensimmäiset sanat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
It is hard to understand nothing, but the multiverse is full of it.
Sitaatit
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
"While it's easy to deal with stupid, bloody stupid is hard to erase."
Viimeiset sanat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
(Napsauta nähdäksesi. Varoitus: voi sisältää juonipaljastuksia)
Erotteluhuomautus
Julkaisutoimittajat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Kirjan kehujat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Alkuteoksen kieli
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Canonical DDC/MDS

Viittaukset tähän teokseen muissa lähteissä.

Englanninkielinen Wikipedia (2)

"Change is afoot in Ankh-Morpork--Discworld's first steam engine has arrived, and once again Moist von Lipwig finds himself with a new and challenging job"--

No library descriptions found.

Kirjan kuvailu
Yhteenveto haiku-muodossa

Pikalinkit

Suosituimmat kansikuvat

Arvio (tähdet)

Keskiarvo: (3.77)
0.5 1
1 3
1.5 1
2 32
2.5 15
3 134
3.5 63
4 203
4.5 31
5 115

Oletko sinä tämä henkilö?

Tule LibraryThing-kirjailijaksi.

 

Lisätietoja | Ota yhteyttä | LibraryThing.com | Yksityisyyden suoja / Käyttöehdot | Apua/FAQ | Blogi | Kauppa | APIs | TinyCat | Perintökirjastot | Varhaiset kirja-arvostelijat | Yleistieto | 156,990,381 kirjaa! | Yläpalkki: Aina näkyvissä