KotiRyhmätKeskusteluLisääAjan henki
Etsi sivustolta
Tämä sivusto käyttää evästeitä palvelujen toimittamiseen, toiminnan parantamiseen, analytiikkaan ja (jos et ole kirjautunut sisään) mainostamiseen. Käyttämällä LibraryThingiä ilmaiset, että olet lukenut ja ymmärtänyt käyttöehdot ja yksityisyydensuojakäytännöt. Sivujen ja palveluiden käytön tulee olla näiden ehtojen ja käytäntöjen mukaista.

Tulokset Google Booksista

Pikkukuvaa napsauttamalla pääset Google Booksiin.

Ladataan...

The Vine Basket

Tekijä: Josanne La Valley

JäseniäKirja-arvostelujaSuosituimmuussijaKeskimääräinen arvioKeskustelut
1018268,650 (3.94)-
Things aren't looking good for fourteen-year-old Mehrigul. She yearns to be in school, but she's needed on the family farm. The longer she's out of school, the more likely it is that she'll be sent off to a Chinese factory . . . perhaps never to return. Her only hope is an American woman who buys one of her decorative vine baskets for a staggering sum and says she will return in three weeks for more. Mehrigul must brave terrible storms, torn-up hands from working the fields, and her father's scorn to get the baskets done. The stakes are high, and time is passing. A powerful intergenerational story of a strong, creative young artist in a cruelly oppressive society.… (lisätietoja)
-
Ladataan...

Kirjaudu LibraryThingiin nähdäksesi, pidätkö tästä kirjasta vai et.

Ei tämänhetkisiä Keskustelu-viestiketjuja tästä kirjasta.

Näyttää 1-5 (yhteensä 8) (seuraava | näytä kaikki)
An interesting story, set in an interesting part of the world -- Mehrigul is a Uygur girl under Chinese rule -- she has talent as a basketweaver, but her family life is very difficult, hampered by a father who drinks away their money and forces her to quit school. It's a pretty bleak story, though she wins through in the end. ( )
  jennybeast | Apr 14, 2022 |
Mehrigul is fourteen. She lives with her family on a farm in Uyghur (pronounced We-gur) , the Xinjiang Uyghur Autonomous Region in China. They eke out a living by selling what they grow in the weekly market. When an American lady comes to the market and buys a basket she had made for herself, Mehrigul begins to dream about a different life.

The trials Mehrigul encounters and her relationships with her grandfather and sister, in particular, are poignantly told. Young people in the western world will be introduced to a new culture. But adults will also enjoy this story. All readers will laugh and weep with Mehrigul, as I did. ( )
  steller0707 | Aug 25, 2019 |
Mehrigul is a 14-yr old in East Turkestan who lives on her family's farm near a small village between desert and mountain. Her brother's recent departure (to avoid capture by the ruling Chinese) has affected all her family, exacerbating the difficulty of life already made hard by land seizures of the Chinese. Her mother is depressed, her father is turning to drink and gambling, and Mehrigul becomes burdened by responsibilities which keep her from school. Mehrigul doesn't think much about politics, however, and the story focuses on following her thoughts and feelings as she goes about her daily work. We see the strength of her inner spirit as she struggles to let it bloom in a situation which expects more humility and unchallenged obedience. She is very perceptive about her father's moods, she fosters a love of learning in her younger sister and supports her innocent joy, she confides in her grandfather and lovingly assists him.
An excellent book for middle to older children (or adults, especially those who are craft workers or interested in other cultures). Provides an insight into another culture without using too many unfamiliar terms, often simply by the choice of phrasing. E.g. in the evening Mehrigul notices "The sun had already joined the earth."
What I loved: the unobtrusive depiction of learning to access her intuition to create new beauty.
What bothered me: nothing--the entire book was worth the read. My review doesn't really reflect the storyline as much as my interpretation of the underlying issues. ( )
  juniperSun | Jul 15, 2018 |
Life has been hard for fourteen-year-old Mehrigul, a member of the Uyghur tribal group scorned by the Chinese communist regime, so when an American offers to buy all the baskets she can make in three weeks, Mehrigul strives for a better future for herself and her family despite her father's opposition. ( )
  paula-childrenslib | May 20, 2014 |
Very well written, interesting story about a little known ethnic group, not sure how much popular appeal this will have ( )
  RussianLoveMachine | Mar 31, 2014 |
Näyttää 1-5 (yhteensä 8) (seuraava | näytä kaikki)
ei arvosteluja | lisää arvostelu
Sinun täytyy kirjautua sisään voidaksesi muokata Yhteistä tietoa
Katso lisäohjeita Common Knowledge -sivuilta (englanniksi).
Teoksen kanoninen nimi
Alkuteoksen nimi
Teoksen muut nimet
Alkuperäinen julkaisuvuosi
Henkilöt/hahmot
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät paikat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät tapahtumat
Kirjaan liittyvät elokuvat
Epigrafi (motto tai mietelause kirjan alussa)
Omistuskirjoitus
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
To the Uyghur people of East Turkestan in their struggle to preserve their language, culture, and religion and to live freely in their own land.
Ensimmäiset sanat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Mehrigul scanned the crowds at the market, looking for Ata.
Sitaatit
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Our soft hearts must not betray our spirits. (p.240)
Mehrigul extended her arm with the grace of a heron taking flight, her fingers rippling the air in imitation of Hajinsa picking at the eggshell. (p.26)
Viimeiset sanat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
(Napsauta nähdäksesi. Varoitus: voi sisältää juonipaljastuksia)
Erotteluhuomautus
Julkaisutoimittajat
Kirjan kehujat
Alkuteoksen kieli
Kanoninen DDC/MDS
Kanoninen LCC

Viittaukset tähän teokseen muissa lähteissä.

Englanninkielinen Wikipedia

-

Things aren't looking good for fourteen-year-old Mehrigul. She yearns to be in school, but she's needed on the family farm. The longer she's out of school, the more likely it is that she'll be sent off to a Chinese factory . . . perhaps never to return. Her only hope is an American woman who buys one of her decorative vine baskets for a staggering sum and says she will return in three weeks for more. Mehrigul must brave terrible storms, torn-up hands from working the fields, and her father's scorn to get the baskets done. The stakes are high, and time is passing. A powerful intergenerational story of a strong, creative young artist in a cruelly oppressive society.

Kirjastojen kuvailuja ei löytynyt.

Kirjan kuvailu
Yhteenveto haiku-muodossa

Current Discussions

-

Suosituimmat kansikuvat

Pikalinkit

Arvio (tähdet)

Keskiarvo: (3.94)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 6
3.5
4 5
4.5
5 5

Oletko sinä tämä henkilö?

Tule LibraryThing-kirjailijaksi.

 

Lisätietoja | Ota yhteyttä | LibraryThing.com | Yksityisyyden suoja / Käyttöehdot | Apua/FAQ | Blogi | Kauppa | APIs | TinyCat | Perintökirjastot | Varhaiset kirja-arvostelijat | Yleistieto | 204,459,770 kirjaa! | Yläpalkki: Aina näkyvissä