KotiRyhmätKeskusteluLisääAjan henki
Etsi sivustolta
Tämä sivusto käyttää evästeitä palvelujen toimittamiseen, toiminnan parantamiseen, analytiikkaan ja (jos et ole kirjautunut sisään) mainostamiseen. Käyttämällä LibraryThingiä ilmaiset, että olet lukenut ja ymmärtänyt käyttöehdot ja yksityisyydensuojakäytännöt. Sivujen ja palveluiden käytön tulee olla näiden ehtojen ja käytäntöjen mukaista.

Tulokset Google Booksista

Pikkukuvaa napsauttamalla pääset Google Booksiin.

Ladataan...

The Uncensored Picture of Dorian Gray

Tekijä: Oscar Wilde, Nicholas Frankel (Toimittaja)

JäseniäKirja-arvostelujaSuosituimmuussijaKeskimääräinen arvioMaininnat
269298,589 (4.2)3
More than 120 years after Oscar Wilde submitted The Picture of Dorian Gray for publication in Lippincott's Monthly Magazine, the uncensored version of his novel appears here for the first time in a paperback edition. This volume restores all of the material removed by the novel's first editor. Upon receipt of the typescript, Wilde's editor panicked at what he saw. Contained within its pages was material he feared readers would find "offensive"-especially instances of graphic homosexual content. He proceeded to go through the typescript with his pencil, cleaning it up until he made it "acceptable to the most fastidious taste." Wilde did not see these changes until his novel appeared in print. Wilde's editor's concern was well placed. Even in its redacted form, the novel caused public outcry. The British press condemned it as "vulgar," "unclean," "poisonous," "discreditable," and "a sham." When Wilde later enlarged the novel for publication in book form, he responded to his critics by further toning down its "immoral" elements. Wilde famously said that The Picture of Dorian Gray "contains much of me": Basil Hallward is "what I think I am," Lord Henry "what the world thinks me," and "Dorian what I would like to be-in other ages, perhaps." Wilde's comment suggests a backward glance to a Greek or Dorian Age, but also a forward-looking view to a more permissive time than his own repressive Victorian era. By implication, Wilde would have preferred we read today the uncensored version of his novel.… (lisätietoja)
-
Ladataan...

Kirjaudu LibraryThingiin nähdäksesi, pidätkö tästä kirjasta vai et.

Ei tämänhetkisiä Keskustelu-viestiketjuja tästä kirjasta.

» Katso myös 3 mainintaa

näyttää 2/2
Don't believe the hype that this edition is much racier or more explicit than the original. The comparison is worthwhile, but in terms of queer content, the differences are subtle at best.

https://donut-donut.dreamwidth.org/782836.html ( )
  amydross | Jun 12, 2019 |
The Picture of Dorian Gray is an irresistible novel for someone like me. It just has so many of the things I most dearly adore: fin-de-siècle Decadence, eros, Dandyism, extended meditations on the nature of Beauty -- and all of these brimming with Wilde's signature wit. It's not a perfect novel by any means, and many parts of its story could be done better, but it is a singular and efficiently rendered tale, and one that every English reader should most certainly get to at some point.

Harvard University Press's publication of The Uncensored Picture of Dorian Gray not only restores the novel to its purest, most unadulterated form (working off of the original typescript that Wilde sent to his magazine publisher), it also supplies simply one of the best editions of the work currently available. Though lacking the marginal accoutrements of its original hardcover edition, this paperback printing includes the original's fantastic general and textual introductions, a selection of its notes, and is handsomely typeset besides. The text itself is identical to the hardcover's, and of course version provides the best insight into Wilde's original vision of the work and intended treatment of its themes (if you're into that sort of thing). And don't fear: it is not some mere scholarly trifle: The Uncensored Picture is a stunning novel even if you haven't read any of the other versions -- as, indeed, was the case with me. ( )
1 ääni williecostello | Aug 25, 2013 |
näyttää 2/2
ei arvosteluja | lisää arvostelu

» Lisää muita tekijöitä

Tekijän nimiRooliTekijän tyyppiKoskeeko teosta?Tila
Oscar Wildeensisijainen tekijäkaikki painoksetlaskettu
Frankel, NicholasToimittajapäätekijäkaikki painoksetvahvistettu
Sinun täytyy kirjautua sisään voidaksesi muokata Yhteistä tietoa
Katso lisäohjeita Common Knowledge -sivuilta (englanniksi).
Teoksen kanoninen nimi
Alkuteoksen nimi
Teoksen muut nimet
Alkuperäinen julkaisuvuosi
Henkilöt/hahmot
Tärkeät paikat
Tärkeät tapahtumat
Kirjaan liittyvät elokuvat
Epigrafi (motto tai mietelause kirjan alussa)
Omistuskirjoitus
Ensimmäiset sanat
Sitaatit
Viimeiset sanat
Erotteluhuomautus
Julkaisutoimittajat
Kirjan kehujat
Alkuteoksen kieli
Kanoninen DDC/MDS
Kanoninen LCC

Viittaukset tähän teokseen muissa lähteissä.

Englanninkielinen Wikipedia

-

More than 120 years after Oscar Wilde submitted The Picture of Dorian Gray for publication in Lippincott's Monthly Magazine, the uncensored version of his novel appears here for the first time in a paperback edition. This volume restores all of the material removed by the novel's first editor. Upon receipt of the typescript, Wilde's editor panicked at what he saw. Contained within its pages was material he feared readers would find "offensive"-especially instances of graphic homosexual content. He proceeded to go through the typescript with his pencil, cleaning it up until he made it "acceptable to the most fastidious taste." Wilde did not see these changes until his novel appeared in print. Wilde's editor's concern was well placed. Even in its redacted form, the novel caused public outcry. The British press condemned it as "vulgar," "unclean," "poisonous," "discreditable," and "a sham." When Wilde later enlarged the novel for publication in book form, he responded to his critics by further toning down its "immoral" elements. Wilde famously said that The Picture of Dorian Gray "contains much of me": Basil Hallward is "what I think I am," Lord Henry "what the world thinks me," and "Dorian what I would like to be-in other ages, perhaps." Wilde's comment suggests a backward glance to a Greek or Dorian Age, but also a forward-looking view to a more permissive time than his own repressive Victorian era. By implication, Wilde would have preferred we read today the uncensored version of his novel.

Kirjastojen kuvailuja ei löytynyt.

Kirjan kuvailu
Yhteenveto haiku-muodossa

Perintökirjasto: Oscar Wilde

Oscar Wilde has a Legacy Library. Legacy libraries are the personal libraries of famous readers, entered by LibraryThing members from the Legacy Libraries group.

Katso tekijän Oscar Wilde perintökirjastoprofiili.

Katso tekijän Oscar Wilde kirjailijasivu.

Current Discussions

-

Suosituimmat kansikuvat

Pikalinkit

Arvio (tähdet)

Keskiarvo: (4.2)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 5
3.5
4 9
4.5 2
5 9

 

Lisätietoja | Ota yhteyttä | LibraryThing.com | Yksityisyyden suoja / Käyttöehdot | Apua/FAQ | Blogi | Kauppa | APIs | TinyCat | Perintökirjastot | Varhaiset kirja-arvostelijat | Yleistieto | 204,498,921 kirjaa! | Yläpalkki: Aina näkyvissä