KotiRyhmätKeskusteluLisääAjan henki
Etsi sivustolta
Tämä sivusto käyttää evästeitä palvelujen toimittamiseen, toiminnan parantamiseen, analytiikkaan ja (jos et ole kirjautunut sisään) mainostamiseen. Käyttämällä LibraryThingiä ilmaiset, että olet lukenut ja ymmärtänyt käyttöehdot ja yksityisyydensuojakäytännöt. Sivujen ja palveluiden käytön tulee olla näiden ehtojen ja käytäntöjen mukaista.

Tulokset Google Booksista

Pikkukuvaa napsauttamalla pääset Google Booksiin.

Ladataan...

Well in the Rabbit Hole: A New and Closer Look at Alices Adventures in Wonderland, an Annotated Chinese Translation (Chinese Edition)

Tekijä: Lewis Carroll

JäseniäKirja-arvostelujaSuosituimmuussijaKeskimääräinen arvioKeskustelut
3-4,093,212--
English and Traditional Chinese bilingual edition of Well in the Rabbit Hole: A New and Closer Look at Alices Adventures in Wonderland, An Annotated Chinese Translation. Translator Zhang Hua spent over 30 years to collect, research, and translate this classic into Chinese. His annotation offers the background of the time, word play, important clues to the size of Alice in the drawings, and what Carroll really meant to write through Alice. In Traditional Chinese. Distributed by Tsai Fong Books, Inc.… (lisätietoja)
Viimeisimmät tallentajatitscph, Jason.Hsu
-
Ladataan...

Kirjaudu LibraryThingiin nähdäksesi, pidätkö tästä kirjasta vai et.

Ei tämänhetkisiä Keskustelu-viestiketjuja tästä kirjasta.

Ei arvosteluja
ei arvosteluja | lisää arvostelu
Sinun täytyy kirjautua sisään voidaksesi muokata Yhteistä tietoa
Katso lisäohjeita Common Knowledge -sivuilta (englanniksi).
Teoksen kanoninen nimi
Alkuteoksen nimi
Teoksen muut nimet
Alkuperäinen julkaisuvuosi
Henkilöt/hahmot
Tärkeät paikat
Tärkeät tapahtumat
Kirjaan liittyvät elokuvat
Epigrafi (motto tai mietelause kirjan alussa)
Omistuskirjoitus
Ensimmäiset sanat
Sitaatit
Viimeiset sanat
Erotteluhuomautus
Julkaisutoimittajat
Kirjan kehujat
Alkuteoksen kieli
Kanoninen DDC/MDS
Kanoninen LCC

Viittaukset tähän teokseen muissa lähteissä.

Englanninkielinen Wikipedia

-

English and Traditional Chinese bilingual edition of Well in the Rabbit Hole: A New and Closer Look at Alices Adventures in Wonderland, An Annotated Chinese Translation. Translator Zhang Hua spent over 30 years to collect, research, and translate this classic into Chinese. His annotation offers the background of the time, word play, important clues to the size of Alice in the drawings, and what Carroll really meant to write through Alice. In Traditional Chinese. Distributed by Tsai Fong Books, Inc.

Kirjastojen kuvailuja ei löytynyt.

Kirjan kuvailu
Yhteenveto haiku-muodossa

Perintökirjasto: Lewis Carroll

Lewis Carroll has a Legacy Library. Legacy libraries are the personal libraries of famous readers, entered by LibraryThing members from the Legacy Libraries group.

Katso tekijän Lewis Carroll perintökirjastoprofiili.

Katso tekijän Lewis Carroll kirjailijasivu.

Current Discussions

-

Suosituimmat kansikuvat

Pikalinkit

Lajityypit

Ei lajityyppiä

Arvio (tähdet)

Keskiarvo: Ei arvioita.

 

Lisätietoja | Ota yhteyttä | LibraryThing.com | Yksityisyyden suoja / Käyttöehdot | Apua/FAQ | Blogi | Kauppa | APIs | TinyCat | Perintökirjastot | Varhaiset kirja-arvostelijat | Yleistieto | 203,225,032 kirjaa! | Yläpalkki: Aina näkyvissä