KotiRyhmätKeskusteluLisääAjan henki
Etsi sivustolta
Tämä sivusto käyttää evästeitä palvelujen toimittamiseen, toiminnan parantamiseen, analytiikkaan ja (jos et ole kirjautunut sisään) mainostamiseen. Käyttämällä LibraryThingiä ilmaiset, että olet lukenut ja ymmärtänyt käyttöehdot ja yksityisyydensuojakäytännöt. Sivujen ja palveluiden käytön tulee olla näiden ehtojen ja käytäntöjen mukaista.
Hide this

Tulokset Google Booksista

Pikkukuvaa napsauttamalla pääset Google Booksiin.

Ladataan...

Tulppaanikuume (1999)

– tekijä: Deborah Moggach

Muut tekijät: Katso muut tekijät -osio.

JäseniäKirja-arvostelujaSuosituimmuussijaKeskimääräinen arvioMaininnat
1,0634114,189 (3.35)102
Seventeenth-century Amsterdam - a city in the grip of tulip fever. Sophia's husband Cornelis is one of the lucky ones grown rich from this exotic new flower. To celebrate, he commissions a talented young artist to paint him with his beautiful young bride. But as the portrait grows, so does the passion between Sophia and the painter; and ambitions, desires and dreams breed an intricate deception and a reckless gamble.… (lisätietoja)
  1. 00
    Musta tulppaani (tekijä: Alexandre père Dumas) (janerawoof)
    janerawoof: More about tulipmania.
  2. 01
    The Coffee Trader (tekijä: David Liss) (cransell)
    cransell: Another novel based in Holland - this time centered around the coffee, rather than the tulip craze.
Ladataan...

Kirjaudu LibraryThingiin, niin näet, pidätkö tästä kirjasta vai et.

Ei tämänhetkisiä Keskustelu-viestiketjuja tästä kirjasta.

» Katso myös 102 mainintaa

englanti (39)  hollanti (2)  Kaikki kielet (41)
Näyttää 1-5 (yhteensä 41) (seuraava | näytä kaikki)
The name makes one think it would be tulips-wrong! The tags makes one think it would be about art-wrong! This was a love story, oft times bordering on the pornographic that takes place in Holland during the 1600's. It wasn't even a good story! 290 pages ( )
  Tess_W | Mar 9, 2021 |
Read half-way through then abandoned. Not what I thought it would be: an exciting story of tulipomania in 17th century Holland, but two men in love/lust with the same woman with too much sex and a deceptive pregnancy. Maybe there's more tulipomania further along, but I was disgusted with the novel and didn't feel like moving on. Characters were despicable and wooden. ( )
  janerawoof | Sep 6, 2019 |
I didn't care much for this book, although my reasoning changed as I went through it. At first, I didn't want to continue reading because I had a feeling of dread about Sophia's decisions and fate, and I didn't want to watch it play out. As time went on, I found I cared a lot less about what happened to her, and at that point I was basically skimming to see how the ending turned out. I actually did appreciate her husband's end, but it was a long struggle getting there. I had little sympathy for anyone in this book. The descriptions are beautiful, and they do make you feel like you've been transported in time and space. ( )
  duchessjlh | Aug 2, 2019 |
Bored by the end, I didn't care what happened to the main characters. People who play the stock market (or tulip futures) are dumb. Young wife falls in love with an artist and plots to leave her older humband.
[read 2003-15 yr ago] ( )
  juniperSun | Jan 18, 2019 |
Tulip Fever - Moggach
3 stars

I should never see the movie before reading the book. I knew how the story ended and could not maintain my attention as the characters in this book made desperately stupid decisions over and over again. Also, I wasn’t happy that the author changed the perspective with each chapter. The storytelling would have been smoother from a single voice. Overall, I felt that both the movie and the book were a bit depressing. ( )
  msjudy | Jan 1, 2019 |
Näyttää 1-5 (yhteensä 41) (seuraava | näytä kaikki)
ei arvosteluja | lisää arvostelu

» Lisää muita tekijöitä (14 mahdollista)

Tekijän nimiRooliTekijän tyyppiKoskeeko teosta?Tila
Moggach, Deborahensisijainen tekijäkaikki painoksetvahvistettu
Eltes, PollyAuthor photographmuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Noulian, L.Traduttoremuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Vermeer, JohannesKansikuvataiteilijamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Sinun täytyy kirjautua sisään voidaksesi muokata Yhteistä tietoa
Katso lisäohjeita Common Knowledge -sivuilta (englanniksi).
Kanoninen teoksen nimi
Alkuteoksen nimi
Teoksen muut nimet
Alkuperäinen julkaisuvuosi
Henkilöt/hahmot
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät paikat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät tapahtumat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Kirjaan liittyvät elokuvat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Palkinnot ja kunnianosoitukset
Epigrafi (motto tai mietelause kirjan alussa)
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
It is the people who live on top, restfully and staidly underneath it is their shadows which move...I should not wonder if the surface of the grachts still reflected the shadows of people from bygone centuries, men in broad ruffs and women in mob caps...The towns appear to be standing, not on the earth, but on their own reflections; these gighly respectable streets appear to emerge from from bottomless depths of dreams...Karel Capek, Letters from Holland, 1933.

Yes, I know well the world of poverty and ugliness, but I painted the skin, the glittering surface, the appearance of things: the silky ladies, and gentlemen in irreproachable black. I admired how fiercely the fought for a life slightly longer than the one for which they were destined. They protected themselves with fashion, tailors' accessories, a fancy ruffle, ingenious cuffs...any detail that would allow them to last a little longer before they - and we as well - are engulfed by the black background - S. Herbert, Still Life With a Bridle
Our task is not to solve enigmas, but to be aware of them, to bow our heas before them and also to prepare the eyes for never-ending delight and wonder. If you absolutley require discoveries, hoever, I will tell you that I am proud to have succeeded in combining a certain particularly intensive cobalt with a luminous lemonlike yellow, as well as recording the reflection of southern light that strikes thick glass on to a grey wall...Allows us to continue our archaic procedure, to tell the world words of reconiliation and to speak of joy from recovered harmony, of the eternal desire for reciprocated love. - Letter attributed to Jan Vermeer
Omistuskirjoitus
Tiedot italiankielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Anche questo, di nuovo, è per Casaba.
Ensimmäiset sanat
Syön päivällistä aviomieheni kanssa.
Sitaatit
Viimeiset sanat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
(Napsauta nähdäksesi. Varoitus: voi sisältää juonipaljastuksia)
Erotteluhuomautus
Julkaisutoimittajat
Kirjan kehujat
Alkuteoksen kieli
Canonical DDC/MDS

Viittaukset tähän teokseen muissa lähteissä.

Englanninkielinen Wikipedia

-

Seventeenth-century Amsterdam - a city in the grip of tulip fever. Sophia's husband Cornelis is one of the lucky ones grown rich from this exotic new flower. To celebrate, he commissions a talented young artist to paint him with his beautiful young bride. But as the portrait grows, so does the passion between Sophia and the painter; and ambitions, desires and dreams breed an intricate deception and a reckless gamble.

No library descriptions found.

Kirjan kuvailu
Yhteenveto haiku-muodossa

Pikalinkit

Suosituimmat kansikuvat

Arvio (tähdet)

Keskiarvo: (3.35)
0.5 1
1 12
1.5 3
2 17
2.5 15
3 77
3.5 21
4 79
4.5 8
5 21

Oletko sinä tämä henkilö?

Tule LibraryThing-kirjailijaksi.

 

Lisätietoja | Ota yhteyttä | LibraryThing.com | Yksityisyyden suoja / Käyttöehdot | Apua/FAQ | Blogi | Kauppa | APIs | TinyCat | Perintökirjastot | Varhaiset kirja-arvostelijat | Yleistieto | 159,143,470 kirjaa! | Yläpalkki: Aina näkyvissä