KotiRyhmätKeskusteluLisääAjan henki
Etsi sivustolta
Tämä sivusto käyttää evästeitä palvelujen toimittamiseen, toiminnan parantamiseen, analytiikkaan ja (jos et ole kirjautunut sisään) mainostamiseen. Käyttämällä LibraryThingiä ilmaiset, että olet lukenut ja ymmärtänyt käyttöehdot ja yksityisyydensuojakäytännöt. Sivujen ja palveluiden käytön tulee olla näiden ehtojen ja käytäntöjen mukaista.

Tulokset Google Booksista

Pikkukuvaa napsauttamalla pääset Google Booksiin.

Brobyggerne Tekijä: Jan Guillou
Ladataan...

Brobyggerne (alkuperäinen julkaisuvuosi 2011; vuoden 2011 painos)

Tekijä: Jan Guillou

Sarjat: Suuri vuosisata (1)

JäseniäKirja-arvostelujaSuosituimmuussijaKeskimääräinen arvioMaininnat
3561572,502 (3.8)6
Tri bratri Lauritz, Oscar a Sverre jsou poté, co jejich otec a strýc zahynou v Severním mori, nuceni opustit malou pobrezní vesnicku a vydelávat si na zivobytí ve meste. Stanou se z nich ucni tamejsího provazníka. Jejich remeslné nadání vzbudí pozornost dobrocinného spolku, pod jehoz zástitou mají být chlapci na univerzite v Drázdanech vzdeláváni jako stavitelé mostu a zeleznic. Po studiích se bratri rozdelí a kazdý si jde svou cestou.… (lisätietoja)
Jäsen:MathildeEnevoldsen
Teoksen nimi:Brobyggerne
Kirjailijat:Jan Guillou
Info:Århus : Modtryk, 2011
Kokoelmat:Oma kirjasto
Arvio (tähdet):
Avainsanoja:-

Teostiedot

Sillanrakentajat (tekijä: Jan Guillou) (2011)

Ladataan...

Kirjaudu LibraryThingiin nähdäksesi, pidätkö tästä kirjasta vai et.

Ei tämänhetkisiä Keskustelu-viestiketjuja tästä kirjasta.

» Katso myös 6 mainintaa

englanti (6)  hollanti (4)  ruotsi (3)  norja (2)  Kaikki kielet (15)
Näyttää 1-5 (yhteensä 15) (seuraava | näytä kaikki)
Kjapp, kildetro, noe røveraktig over heltehistorien der hovedfigurene representerer mer typer enn personer, dvs typer som godt stemmer med forfatterens syn og som da mer representerer enn de lever tidens ånd. Detaljkunnskapene er imponerende og researchen er svært god. For mange lesere vil Guillou bringe til torgs historiske fakta som vil både overraske og sjokkere og som er holdt unna mye offisiell historieskriving. Slik sett blr det en didaktisk fortelling slik fortellinger opprinnelig har hatt som misjon. I fortsettelsen som til slutt rommer hele ti bind, tar han oss med fra Osterøy og Bergen via Tyskland, Sverige, England, og Afrika. Vi toucher også Frankrike og USA. Strekket går fra 1880-tallet til godt opp på 2000-tallet. Vi følger konjunkturene og krigene, overgang fra primærnæringer til industriutvikling og videre til tjenesteyting. Og hele tiden har vi klassesamfunnet som ramme - i boken vist bl a gjennom overdådighet i bolig, fritid, klær og mat, men også med enkeltepisoder med vekst og fall innen familien. For det er en familie som bærer fortellingen. Konflikter og spenninger og hemmeligheter i slekten blir både antydet og avdekket. De ulike bøkene har forskjellige hovedpersoner og helter som på ulikt vis blir fortellingens ledefigurer og fortellerstemmer. Det er lett å å koble denne fortellingen til bl a Ken Follets trilogi (Kjempens fall, Vinter over verden og På grensen til evigheten) fordi de begge blir svært troverdige pga den ekstreme researchen forfatterne har lagt for dagen. Det er en norsk pendant i Gunnar Staalesens Bergens-trilogi (supplert med et fjerde bind i 2020) - om enn med en kortere tidshorisont.
  lestrond | Oct 14, 2022 |
lang niet zo goed als de serie over het middeleeuwse Zweden die ik van hem heb gelezen
  mslourens | Dec 30, 2020 |
In de perfecte chaos van een huis zonder volwassenen, voeden vijf broers elkaar op volgens hun eigen regels. Hun moeder is gestorven, hun vader is gevlucht. Terwijl de Dunbar jongens met elkaar vechten, samen lachen en samen hun verdriet verwerken, probeert Matthew als oudste de rol van zijn ouders over te nemen in het ontwrichte gezin. Tot Michael, hun vader, op een dag plotseling weer binnenstapt met een verrassend verzoek. Slechts één van hen accepteert en besluit mee te gaan. Het is Clay, de vierde zoon, getormenteerd door een lang begraven geheim.
  Lin456 | Oct 21, 2020 |
Ja någon större författare är inte Jan Guillou och kommer aldrig att bli. Denna bok är ändå det bästa jag läst av denna författare. Den är intressant såvida att den berättar historien (så som Guillou uppfattar den) genom "vanliga" människors ögon. Det blir mer en äventyrsroman då Guillou alltid ska beskriva sina manliga huvudrollskaraktärer som fantastiska superhjältar som är starkast intelligentast och självfallet mest potenta. Även kvinnorna blir stereotypa i Guillous skildring. Bortsett från dessa invändningar vilka man ju vet att man får då man läser Guillou så är boken underhållande och helt ok. ( )
  Mats_Sigfridsson | Dec 25, 2019 |
3 straatarme broertjes krijgen de kans om te gaan studeren, ze worden ingenieur.
Eentje blijkt homofiel en vlucht naar Engeland, eentje gaat uit Dresden, waar ze studeerden naar Afrika als het gevolg van een bedrogen liefde en bouwt daar bruggen in de meest abominabele omstandigheden. Als de eerste wereldoorlog uitbreekt moet hij zijn eigen bruggen weer opblazen. Zijn verhaal geeft ten hemel schreiende inzicht in aanmatiging, superioriteitsgevoel, uitbuiting en kolonialisme. De oudste broer gaat terug naar Noorwegen, daar komen ze vandaan en lost de morele schuld af van de mogelijkheid tot studie voor hem en zijn broers. Ook zijn werkomstandigheden zijn verschrikkelijk koud en ijzig en sneeuw en ijs. Hij kan gelukkig wel trouwen met zijn geliefde, een adellijke Duitse vrouw. Als de eerste Wereldoorlog uitbreekt zitten met name zijn kinderen tussen hun Duitse en Noorse afkomst gevangen. Heel ooi verhaal, heel wrang en er zitten nog 2 delen achter... ( )
  vuurziel | Jun 27, 2016 |
Näyttää 1-5 (yhteensä 15) (seuraava | näytä kaikki)
Jan Guillous brobryggerroman er yderst provokerende
Første bind om tysksindede norske brobyggere er en rustikt underholdende og sidevendende roman
 
Dette er for skralt, Guillou : Guillou er overraskende sein i avtrekkeren
Det starter i 1880-årene på et lite fiskevær på Osterøy utenfor Bergen. De tre småbrødrene Lauritz, Oscar og Sverre Lauritzen mister sin far på havet. De er usedvanlig teknisk begavede, og Velgjørenhetslosjen Den gode hensikt, sender de tre små geniene til Dresden for gi dem verdens beste ingeniørutdannelse. Norge trenger ingeniører. Bergensbanen planlegges utbygd over Hardangervidda, et tilsynelatende umulig prosjekt.
 
Handlingen är alltför tillrättalagd. Allt faller på plats, och harmoniseringen påminner mer om Almqvists uppbyggliga folklivsberättelser än om Zolas nedbrytande naturalism. I sin förutsägbarhet för också gestalternas reaktioner mer tankarna till actionfigurer med skruv i ryggen än till Zola och Balzac, eller till Manns, Galsworthys och Pamuks familjekrönikor.
 
Det blir inte direkt Vilhelm Moberg eller Moa Martinson. Men väl en vuxenvariant av Olov Svedelids historiska ungdomsromaner. Och precis som när jag var yngre och läste Olov Svedelid sitter jag och håller krampaktigt tummarna för bröderna Lauritzen trots att jag vet att de kommer att triumfera vad de än tar sig för.
 

» Lisää muita tekijöitä (18 mahdollista)

Tekijän nimiRooliTekijän tyyppiKoskeeko teosta?Tila
Jan Guillouensisijainen tekijäkaikki painoksetlaskettu
Rüegger, LottaÜbersetzermuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Wolandt, HolgerÜbersetzermuu tekijäeräät painoksetvahvistettu

Kuuluu näihin sarjoihin

Kuuluu näihin kustantajien sarjoihin

Sinun täytyy kirjautua sisään voidaksesi muokata Yhteistä tietoa
Katso lisäohjeita Common Knowledge -sivuilta (englanniksi).
Teoksen kanoninen nimi
Alkuteoksen nimi
Teoksen muut nimet
Alkuperäinen julkaisuvuosi
Henkilöt/hahmot
Tärkeät paikat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät tapahtumat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Kirjaan liittyvät elokuvat
Epigrafi (motto tai mietelause kirjan alussa)
Omistuskirjoitus
Ensimmäiset sanat
Miehet lähtivät merelle.
Sitaatit
Viimeiset sanat
(Napsauta nähdäksesi. Varoitus: voi sisältää juonipaljastuksia)
Erotteluhuomautus
Julkaisutoimittajat
Kirjan kehujat
Tiedot hollanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Alkuteoksen kieli
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Kanoninen DDC/MDS
Kanoninen LCC

Viittaukset tähän teokseen muissa lähteissä.

Englanninkielinen Wikipedia

-

Tri bratri Lauritz, Oscar a Sverre jsou poté, co jejich otec a strýc zahynou v Severním mori, nuceni opustit malou pobrezní vesnicku a vydelávat si na zivobytí ve meste. Stanou se z nich ucni tamejsího provazníka. Jejich remeslné nadání vzbudí pozornost dobrocinného spolku, pod jehoz zástitou mají být chlapci na univerzite v Drázdanech vzdeláváni jako stavitelé mostu a zeleznic. Po studiích se bratri rozdelí a kazdý si jde svou cestou.

Kirjastojen kuvailuja ei löytynyt.

Kirjan kuvailu
Yhteenveto haiku-muodossa

Current Discussions

-

Suosituimmat kansikuvat

Pikalinkit

Arvio (tähdet)

Keskiarvo: (3.8)
0.5
1 1
1.5
2 2
2.5 1
3 19
3.5 9
4 33
4.5 7
5 12

Oletko sinä tämä henkilö?

Tule LibraryThing-kirjailijaksi.

 

Lisätietoja | Ota yhteyttä | LibraryThing.com | Yksityisyyden suoja / Käyttöehdot | Apua/FAQ | Blogi | Kauppa | APIs | TinyCat | Perintökirjastot | Varhaiset kirja-arvostelijat | Yleistieto | 205,099,462 kirjaa! | Yläpalkki: Aina näkyvissä