KotiRyhmätKeskusteluLisääAjan henki
Etsi sivustolta
Tämä sivusto käyttää evästeitä palvelujen toimittamiseen, toiminnan parantamiseen, analytiikkaan ja (jos et ole kirjautunut sisään) mainostamiseen. Käyttämällä LibraryThingiä ilmaiset, että olet lukenut ja ymmärtänyt käyttöehdot ja yksityisyydensuojakäytännöt. Sivujen ja palveluiden käytön tulee olla näiden ehtojen ja käytäntöjen mukaista.
Hide this

Tulokset Google Booksista

Pikkukuvaa napsauttamalla pääset Google Booksiin.

The Fourth Protocol – tekijä: Frederick…
Ladataan...

The Fourth Protocol (alkuperäinen julkaisuvuosi 1984; vuoden 1985 painos)

– tekijä: Frederick Forsyth (Tekijä)

JäseniäKirja-arvostelujaSuosituimmuussijaKeskimääräinen arvioMaininnat
1,982186,312 (3.68)26
Plan Aurora, hatched in a remote dacha in the forest outside Moscow and initiated with relentless brilliance and skill, is a plan within a plan that, in its spine-chilling ingenuity, breaches the ultra-secret Fourth Protocol and turns the fears that shaped it into a living nightmare. A crack Soviet agent, placed under cover in a quiet English country town, begins to assemble a jigsaw of devastation. MI5 investigator John Preston, working against the most urgent of deadlines, leads an operation to prevent the act of murderous destruction aimed at tumbling Britain into revolution...… (lisätietoja)
Jäsen:wordsgroup
Teoksen nimi:The Fourth Protocol
Kirjailijat:Frederick Forsyth (Tekijä)
Info:Corgi Books (1985), 528 pages
Kokoelmat:collection2-1500
Arvio (tähdet):
Avainsanoja:-

Teoksen tarkat tiedot

Neljäs sopimus (tekijä: Frederick Forsyth) (1984)

  1. 00
    Topaz (tekijä: Leon Uris) (karatelpek)
    karatelpek: Similar idea, but with France in the 1960s instead of the UK in the 1980s.
  2. 00
    Paholaisen ruletti (tekijä: Frederick Forsyth) (longway)
  3. 00
    Musta manifesti (tekijä: Frederick Forsyth) (John_Vaughan)
  4. 00
    Aavikkoleijona (tekijä: Ken Follett) (John_Vaughan)
Ladataan...

Kirjaudu LibraryThingiin, niin näet, pidätkö tästä kirjasta vai et.

Ei tämänhetkisiä Keskustelu-viestiketjuja tästä kirjasta.

» Katso myös 26 mainintaa

englanti (14)  hollanti (1)  espanja (1)  heprea (1)  ranska (1)  Kaikki kielet (18)
Näyttää 1-5 (yhteensä 18) (seuraava | näytä kaikki)
The whole explanation is quite confusing, too many deceptions, the spymaster had it all. But a great book nonetheless ( )
  Ibrahim_Obalola | Apr 15, 2021 |
Great read ( )
  DannyKeep | Jul 16, 2020 |
Twists are great, but (as is usual with the genre) reading the narrative is more like reading a fleshed-out screen-play than a novel.
Also, the top two spooks are far more subtle and intelligent than is probably the norm in real-life.
But Forsyth satisfies the minutiae-freaks quiet well, and produces some good observations about The Game.
NOTES
p. 179: The vanity...always the vanity, the monumental self-esteem of inadequate men..the self-arrogated right to play God, the conviction that the traitor alone is right and all his colleagues fools, coupled with the druglike love of power derived from what he sees as the manipulation of policy, through the transfer of secrets, to the ends in which he believes and to the confusion of his supposed opponents in his own government, those who have passed him over for promotion or honors.
p.187: The team worked through the night and were later able to report that (the traitor) had been cooperation itself. What they thought of him privately did not form part of their report, since it was unprintable.
p. 207: (The Russian) respected (the Brit), as he despised (the traitors). Unlike the other two, the Brit was not an agent but a contact, a man high in his own country's establishment and a man who, like the Russian, was a pragmatist, a man wedded to the realities of his job, his country, and the surrounding world. The Russian never ceased to be amazed at journalistic references in the West to intelligence officers living inworld of fantasy; for the Russian, it was the politicians who lived in a dream world, seduced and bemused by their own propaganda.
p. 254: the full plot is revealed (so I can find those pages again; some details under Spoiler Alert).
p.256: (turning traitors mechanism) The scientist had had a son on whom he doted. The youth had been a soldier in the Israeli Army, stationed in Beirut in 1982. When the Phalangists had devastated the Palestinian refugee camps of Sabra and Shatila, the young Lieutenant Wisser had tried to intervene. He had been cut down by a bullet. Carefully constructed evidence had been presented to the grieving father, already a committed opponent of the Likud Party, that I had been an Israeli bullet that had killed his son. In his bitterness and rage, Dr. Wisser had swung a little further left and agreed to work for Russia.
p. 362-363: The SAS is unusual in this sense also: the officers are almost all on temporary assignment from their "parent" regiments and usually stay two to thee years...(Other Ranks stay long term)... and not all of them, just the best. … The accent in the SAS is on self-discipline rather than the externally applied kind. Any man who cannot produce the self-discipline needed to go through what the SAS men must will not be there for long, anyway. Those who can do not need rigid formality in personal relationships, such as are proper in a line regiment. (officers address men by first name, Other Ranks address officers as boss, CO as sir) Among themselves, SAS troopers refer to an officer as "a Rupert."
(Staff Sergeant Bilbow named interestingly)
p. 383-385: (why the pragmatic men do indirect messaging and trades to avoid blowing everything up -- and use pigeons with Philby)
Lots of interesting practical ways to smuggle in small parts of a miniature nuclear bomb, too many to write down.
( )
  librisissimo | Jan 19, 2019 |
Forsyth never fails to live up to his high standard, a high-quality thriller once again. One flaw though is the role played by the Greek brothers in transmitting the final message - Petrofsky doesn't need to use them since he is a lone operator. This is something that could have been better managed. ( )
  siok | Jan 21, 2017 |
Liked this book a lot. An interesting plot, not really very far fetched, considering the time the book was set in.

The only minus for me was the fact that Preston has a very good intuition. He's almost psycic... Especially when you take into account that he's a man. 😃 ( )
  BoekenTrol71 | Sep 16, 2016 |
Näyttää 1-5 (yhteensä 18) (seuraava | näytä kaikki)
ei arvosteluja | lisää arvostelu

» Lisää muita tekijöitä (14 mahdollista)

Tekijän nimiRooliTekijän tyyppiKoskeeko teosta?Tila
Forsyth, Frederickensisijainen tekijäkaikki painoksetvahvistettu
Casaril, FrançoiseKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Casaril, GuyKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Dance, CharlesKertojamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Ferrer Aleu, J.Kääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Sinun täytyy kirjautua sisään voidaksesi muokata Yhteistä tietoa
Katso lisäohjeita Common Knowledge -sivuilta (englanniksi).
Kanoninen teoksen nimi
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Alkuteoksen nimi
Teoksen muut nimet
Alkuperäinen julkaisuvuosi
Henkilöt/hahmot
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät paikat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät tapahtumat
Kirjaan liittyvät elokuvat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Palkinnot ja kunnianosoitukset
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Epigrafi (motto tai mietelause kirjan alussa)
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
[None]
Omistuskirjoitus
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
For Shane Richard, aged five, without whose loving attentions this book would have been written in half the time.
Ensimmäiset sanat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
The man in gray decided to take the Glen Suite of diamonds at midnight.
Sitaatit
Viimeiset sanat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Erotteluhuomautus
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Do not combine with the movie.
Julkaisutoimittajat
Kirjan kehujat
Alkuteoksen kieli
Kanoninen DDC/MDS
Kanoninen LCC

Viittaukset tähän teokseen muissa lähteissä.

Englanninkielinen Wikipedia

-

Plan Aurora, hatched in a remote dacha in the forest outside Moscow and initiated with relentless brilliance and skill, is a plan within a plan that, in its spine-chilling ingenuity, breaches the ultra-secret Fourth Protocol and turns the fears that shaped it into a living nightmare. A crack Soviet agent, placed under cover in a quiet English country town, begins to assemble a jigsaw of devastation. MI5 investigator John Preston, working against the most urgent of deadlines, leads an operation to prevent the act of murderous destruction aimed at tumbling Britain into revolution...

Kirjastojen kuvailuja ei löytynyt.

Kirjan kuvailu
Yhteenveto haiku-muodossa

Suosituimmat kansikuvat

Pikalinkit

Arvio (tähdet)

Keskiarvo: (3.68)
0.5 1
1 3
1.5 4
2 15
2.5 5
3 104
3.5 28
4 117
4.5 13
5 60

Oletko sinä tämä henkilö?

Tule LibraryThing-kirjailijaksi.

 

Lisätietoja | Ota yhteyttä | LibraryThing.com | Yksityisyyden suoja / Käyttöehdot | Apua/FAQ | Blogi | Kauppa | APIs | TinyCat | Perintökirjastot | Varhaiset kirja-arvostelijat | Yleistieto | 162,403,822 kirjaa! | Yläpalkki: Aina näkyvissä