KotiRyhmätKeskusteluLisääAjan henki
Etsi sivustolta
Tämä sivusto käyttää evästeitä palvelujen toimittamiseen, toiminnan parantamiseen, analytiikkaan ja (jos et ole kirjautunut sisään) mainostamiseen. Käyttämällä LibraryThingiä ilmaiset, että olet lukenut ja ymmärtänyt käyttöehdot ja yksityisyydensuojakäytännöt. Sivujen ja palveluiden käytön tulee olla näiden ehtojen ja käytäntöjen mukaista.

Tulokset Google Booksista

Pikkukuvaa napsauttamalla pääset Google Booksiin.

Ladataan...

The Pianist in the Dark (2011)

Tekijä: Michele Halberstadt

JäseniäKirja-arvostelujaSuosituimmuussijaKeskimääräinen arvioKeskustelut
497521,198 (3.81)-
Maria-Theresa von Paradis, the only daughter of the secretary of the empress of Austria, was an exceptionally gifted child. By the age of seventeen, she was a full-fledged virtuoso, playing for the royal family, acclaimed for her beauty and talent . . . and because she was blind. Her father, unable to accept her condition despite her soaring musical gifts, enlists the help of Franz Anton Mesmer, the forerunner of the modern practice of hypnotism, where Maria-Theresa discovers the passions and emotions from which her blindness had previously protected her. In the tradition of Sleeping with Schubert and The Cellist of Sarajevo, the novel is moving portrait of courage, loss, the elation of first love--and the pain of lost innocence. A stirring novel of love and music inspired by the life of pianist Maria-Theresa von Paradis, a blind virtuoso and contemporary of Mozart.… (lisätietoja)
-
Ladataan...

Kirjaudu LibraryThingiin nähdäksesi, pidätkö tästä kirjasta vai et.

Ei tämänhetkisiä Keskustelu-viestiketjuja tästä kirjasta.

Näyttää 1-5 (yhteensä 7) (seuraava | näytä kaikki)
I really enjoyed this book, although as a general rule, I never read books about real people or events that are made into novels. When I chose this book it was solely based on the fact that in the last month I have read two other novels by her and enjoyed them both. It was only when I started this third book of hers, that I discovered it was based on the blindness and attempted cures of Maria Theresia from Vienna.

It was so good I kept going, and I am glad I did, as it ranks highly with her other two novels. I do not think there are anymore that I can get that have been translated. My French is not good enough to read an entire book in it and that is her native language and any books found here have been professionally translated.

She is excellent ! ( )
  REINADECOPIAYPEGA | Jan 11, 2018 |
Over the years, I have become more and more frustrated by the apparent death of the editor. Whether it's typos or bad grammar or the use of ten pages to tell the reader what can be told in one (I won't name any names, but surely we all know plenty of examples), it all speaks to the fact that editing seems to have become a victim of profit margins even as successful writers have begun to flex their muscles with their publishing houses. So for that reason alone, this was a wonderful, wonderful book. Not a wasted paragraph. Not a wasted word. Instead, a complete story is told in what is essentially a novelette. And the story is interesting enough: a girl born into privileged circumstances in 18th century Vienna loses her sight at age three, but it doesn't stop her from becoming a musical virtuoso and friend of a guy named Mozart. In fact, the only threat to her skills at the keyboard comes in her seventeenth year, when a certain doctor (viewed by many as a charlatan) treats her condition, which is apparently more psychological than physical in nature. I won't spoil things by saying whether the treatment is successful or by describing what happens afterwards, but it all adds up to the story going in a direction that I didn't anticipate. In terms of content, it is much more about the characters and their thoughts and motivations than it is about plot advancement. Or to put it another way, you won't mistake this one for an action thriller. And while translated stories often suffer when the translator's shortcomings are exposed, that is not a problem here. All in all, a good read, even if the apparent mindset of the author once again reminds me that there really *are* some general differences between a typical European author and my American self. ( )
  jimgysin | Jun 19, 2017 |
A novella? I enjoyed this as a quick read about a significant period of time in a young woman's life as she's coming of age. Whilst it's set in the 18th century, and has foundations in the Viennese Court and built around her prodigious talent - it's a fundamentally timeless story. ( )
  tandah | May 4, 2017 |
I found it short and very sweet. I needn't sum it up more than that. It was nice to read before bed and it made me feel for Maria Theresia. What an inspirational woman and brave. Giving up on sight to dedicate herself to the music she so passionately loved. ( )
  DisneyDiva86 | Aug 25, 2014 |
I found it short and very sweet. I needn't sum it up more than that. It was nice to read before bed and it made me feel for Maria Theresia. What an inspirational woman and brave. Giving up on sight to dedicate herself to the music she so passionately loved. ( )
  DisneyDiva86 | Aug 25, 2014 |
Näyttää 1-5 (yhteensä 7) (seuraava | näytä kaikki)
ei arvosteluja | lisää arvostelu
Sinun täytyy kirjautua sisään voidaksesi muokata Yhteistä tietoa
Katso lisäohjeita Common Knowledge -sivuilta (englanniksi).
Teoksen kanoninen nimi
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Alkuteoksen nimi
Teoksen muut nimet
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Alkuperäinen julkaisuvuosi
Henkilöt/hahmot
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät paikat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät tapahtumat
Kirjaan liittyvät elokuvat
Epigrafi (motto tai mietelause kirjan alussa)
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
But the fool on the hill
Feels the sun coming down
And the eyes in his head
See the world spinning round.
--The Beatles
Omistuskirjoitus
Ensimmäiset sanat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
She doesn't know the color of the sky or the shape of the clouds, doesn't know the meaning of blue or red, of dark or pale.
Sitaatit
Viimeiset sanat
Erotteluhuomautus
Julkaisutoimittajat
Kirjan kehujat
Alkuteoksen kieli
Kanoninen DDC/MDS
Kanoninen LCC

Viittaukset tähän teokseen muissa lähteissä.

Englanninkielinen Wikipedia

-

Maria-Theresa von Paradis, the only daughter of the secretary of the empress of Austria, was an exceptionally gifted child. By the age of seventeen, she was a full-fledged virtuoso, playing for the royal family, acclaimed for her beauty and talent . . . and because she was blind. Her father, unable to accept her condition despite her soaring musical gifts, enlists the help of Franz Anton Mesmer, the forerunner of the modern practice of hypnotism, where Maria-Theresa discovers the passions and emotions from which her blindness had previously protected her. In the tradition of Sleeping with Schubert and The Cellist of Sarajevo, the novel is moving portrait of courage, loss, the elation of first love--and the pain of lost innocence. A stirring novel of love and music inspired by the life of pianist Maria-Theresa von Paradis, a blind virtuoso and contemporary of Mozart.

Kirjastojen kuvailuja ei löytynyt.

Kirjan kuvailu
Yhteenveto haiku-muodossa

Current Discussions

-

Suosituimmat kansikuvat

Pikalinkit

Arvio (tähdet)

Keskiarvo: (3.81)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 2
3.5 1
4 4
4.5
5 1

Oletko sinä tämä henkilö?

Tule LibraryThing-kirjailijaksi.

 

Lisätietoja | Ota yhteyttä | LibraryThing.com | Yksityisyyden suoja / Käyttöehdot | Apua/FAQ | Blogi | Kauppa | APIs | TinyCat | Perintökirjastot | Varhaiset kirja-arvostelijat | Yleistieto | 204,507,462 kirjaa! | Yläpalkki: Aina näkyvissä