KotiRyhmätKeskusteluLisääAjan henki
Etsi sivustolta
Tämä sivusto käyttää evästeitä palvelujen toimittamiseen, toiminnan parantamiseen, analytiikkaan ja (jos et ole kirjautunut sisään) mainostamiseen. Käyttämällä LibraryThingiä ilmaiset, että olet lukenut ja ymmärtänyt käyttöehdot ja yksityisyydensuojakäytännöt. Sivujen ja palveluiden käytön tulee olla näiden ehtojen ja käytäntöjen mukaista.

Tulokset Google Booksista

Pikkukuvaa napsauttamalla pääset Google Booksiin.

Ladataan...

À l'ombre des jeunes filles en fleurs (1919)

Tekijä: Marcel Proust

Muut tekijät: Katso muut tekijät -osio.

Sarjat: Kadonnutta aikaa etsimässä (2)

JäseniäKirja-arvostelujaSuosituimmuussijaKeskimääräinen arvioKeskustelut / Maininnat
3,736543,372 (4.34)2 / 72
Edited and annotated by leading Proust scholar William Carter, In the Shadow of Young Girls in Flower is the second volume of one of the twentieth century ?s great literary triumphs. It was this volume that won the Prix Goncourt in 1919, affirming Proust as a major literary figure and dramatically increasing his fame. Here the narrator whose childhood was reflected in Swann ?s Way moves further through childhood and into adolescence, as the author brilliantly examines themes of love and youth, in settings in Paris and by the sea in Normandy. The reader again encounters Swann, now married to his former mistress and largely fallen from high society, and meets for the first time several of Proust ?s most memorable characters: the handsome, dashing Robert de Saint-Loup, who will become the narrator ?s best friend; the enigmatic Albertine, leader of the ?little band ? of adolescent girls; the profoundly artistic Elstir, believed to be Proust ?s composite of Whistler, Monet, and other leading painters; and, making his unforgettable entrance near the end of the volume, the intense, indelible Baron de Charlus. Permeated by the ?bloom of youth ? and its resonances in memories of love and friendship, In the Shadow of Young Girls in Flower takes readers into the heart of Proust ?s comic and poetic genius. As with Swann ?s Way, Carter uses C. K. Scott Moncrieff ?s beloved translation as the basis for this annotated and fully revised edition. Carter corrects long-standing errors in Scott Moncrieff ?s otherwise superlative translation, bringing it closer than ever to the spirit and style of Proust ?s original text ?and reaching English readers in a way that the Pl?iade annotations cannot. Insightful and accessible, Carter ?s edition of Marcel Proust ?s masterwork will be the go-to text for generations of readers seeking to understand Proust ?s remarkable bygone world.… (lisätietoja)
Ladataan...

Kirjaudu LibraryThingiin nähdäksesi, pidätkö tästä kirjasta vai et.

» Katso myös 72 mainintaa

englanti (46)  espanja (2)  hollanti (2)  ranska (2)  ruotsi (1)  Kaikki kielet (53)
Näyttää 1-5 (yhteensä 53) (seuraava | näytä kaikki)
I loved the first two thirds, maybe the first three quarters of Volume 2--it is filled with so much humor and delicious writing and the pace is much more comfortably paced (i.e. faster) than Volume 1. But that last chunk revolving around Albertine and the girls was a bit of a slog. My working theory is that Proust fails with such topics because he had so little experience with amorous relationships. The sections that are about all the other types of interactions we have, with people, places and things, are marvelous, because he had a richer store of experience to draw from. ( )
  lschiff | Sep 24, 2023 |
Honestly, I liked this more than the first book, Swann's Way. However, life intervened when I was almost done & it was a struggle to finish the final 5% of the book. Proust's style of writing is lush but it doesn't appeal to me and his long, convoluted sentences make this a poor book to read when frequent interruptions occur (as was the case for me towards the end). ( )
  leslie.98 | Jun 27, 2023 |
While I am enjoying reading my way through 'In Search of Lost Time', I've got to say, after the first two volumes, the narrator is an idiot in matters romantic. ( )
  buttsy1 | Jun 9, 2023 |
Why can I not seem to finish this? So sad... ( )
  ooh_food | Mar 8, 2023 |
If you remember from Proust's first volume of Remembrance of Things Past our narrator was looking back on his childhood. Now he is thinking back to when he was a young adult; the coming of age stage of life. This time he has a sweetheart named Gilberte, the daughter of M. Swann, and he still has a singular attachment to his mother. Many of the same characters that were in the first installment are back in volume two, only now they are more refined due to their changing circumstances. Family relations change. Gilberte starts to drift away. The chase of Gilberte seemed endless. Twenty pages later and our narrator is still stalking her; looking for excuses to connect with her. The turning point was when he decides to play hard to get himself. The head game of renouncing Gilberte and then realizing this could backfire and he could lose her forever had a very modern feel to it.
Most of the drama takes place in the seaside town of Balbec or Normandy, France. There are times when Within a Budding Grove drags. Entire pages are dedicated to the description of ladies gowns. Society's dedication to cordial formalities and the quest for the value of Beauty were tiresome. Questioning the possibilities of happiness or suffering seems an age-old topic. Only when the narrator was looking for intellectual distraction in a dinner conversation did I find the situation funny. To see what others had done with the carnation wrapped in silver paper was relatable. ( )
  SeriousGrace | Jan 29, 2023 |
Näyttää 1-5 (yhteensä 53) (seuraava | näytä kaikki)

» Lisää muita tekijöitä (184 mahdollista)

Tekijän nimiRooliTekijän tyyppiKoskeeko teosta?Tila
Proust, Marcelensisijainen tekijäkaikki painoksetvahvistettu
Beretta Anguissola, AlbertoAvustajamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Bongiovanni Bertini, MariolinaToimittajamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
C.N. LijsenKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Calamandrei, FrancoKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Cornips, ThérèseKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
De Maria, LucianoToimittajamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Enright, D.J.Translation revisionmuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Galateria, DariaAvustajamuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Kilmartin, TerenceKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Neri, NicolettaKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Raboni, GiovanniKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Salinas, PedroKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Scott Moncrieff, C. K.Kääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Vallquist, GunnelKääntäjämuu tekijäeräät painoksetvahvistettu
Sinun täytyy kirjautua sisään voidaksesi muokata Yhteistä tietoa
Katso lisäohjeita Common Knowledge -sivuilta (englanniksi).
Teoksen kanoninen nimi
Alkuteoksen nimi
Teoksen muut nimet
Alkuperäinen julkaisuvuosi
Henkilöt/hahmot
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät paikat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät tapahtumat
Kirjaan liittyvät elokuvat
Epigrafi (motto tai mietelause kirjan alussa)
Omistuskirjoitus
Ensimmäiset sanat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
El piar matinal de los pájaros parecía insípido a Francoise.
Sitaatit
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
So it is that a well-read man will at once begin to yawn with boredom when one speaks to him of a new "good book," because he imagines a sort of composite of all the good books that he has read, whereas a good book is something special, something unforeseeable, and is made up not of the sum of all previous masterpieces but of something which the most thorough assimilation of every one of them would not enable him to discover, since it exists not in their sum but beyond it.
Viimeiset sanat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
(Napsauta nähdäksesi. Varoitus: voi sisältää juonipaljastuksia)
Erotteluhuomautus
Julkaisutoimittajat
Kirjan kehujat
Tiedot saksankielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Alkuteoksen kieli
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Kanoninen DDC/MDS
Kanoninen LCC

Viittaukset tähän teokseen muissa lähteissä.

Englanninkielinen Wikipedia (1)

Edited and annotated by leading Proust scholar William Carter, In the Shadow of Young Girls in Flower is the second volume of one of the twentieth century ?s great literary triumphs. It was this volume that won the Prix Goncourt in 1919, affirming Proust as a major literary figure and dramatically increasing his fame. Here the narrator whose childhood was reflected in Swann ?s Way moves further through childhood and into adolescence, as the author brilliantly examines themes of love and youth, in settings in Paris and by the sea in Normandy. The reader again encounters Swann, now married to his former mistress and largely fallen from high society, and meets for the first time several of Proust ?s most memorable characters: the handsome, dashing Robert de Saint-Loup, who will become the narrator ?s best friend; the enigmatic Albertine, leader of the ?little band ? of adolescent girls; the profoundly artistic Elstir, believed to be Proust ?s composite of Whistler, Monet, and other leading painters; and, making his unforgettable entrance near the end of the volume, the intense, indelible Baron de Charlus. Permeated by the ?bloom of youth ? and its resonances in memories of love and friendship, In the Shadow of Young Girls in Flower takes readers into the heart of Proust ?s comic and poetic genius. As with Swann ?s Way, Carter uses C. K. Scott Moncrieff ?s beloved translation as the basis for this annotated and fully revised edition. Carter corrects long-standing errors in Scott Moncrieff ?s otherwise superlative translation, bringing it closer than ever to the spirit and style of Proust ?s original text ?and reaching English readers in a way that the Pl?iade annotations cannot. Insightful and accessible, Carter ?s edition of Marcel Proust ?s masterwork will be the go-to text for generations of readers seeking to understand Proust ?s remarkable bygone world.

Kirjastojen kuvailuja ei löytynyt.

Kirjan kuvailu
Yhteenveto haiku-muodossa

Current Discussions

-

Suosituimmat kansikuvat

Pikalinkit

Arvio (tähdet)

Keskiarvo: (4.34)
0.5
1 5
1.5
2 13
2.5 3
3 45
3.5 13
4 137
4.5 39
5 248

Oletko sinä tämä henkilö?

Tule LibraryThing-kirjailijaksi.

 

Lisätietoja | Ota yhteyttä | LibraryThing.com | Yksityisyyden suoja / Käyttöehdot | Apua/FAQ | Blogi | Kauppa | APIs | TinyCat | Perintökirjastot | Varhaiset kirja-arvostelijat | Yleistieto | 206,124,785 kirjaa! | Yläpalkki: Aina näkyvissä