Bookcrossing

KeskusteluLibraryThing in Lithuanian

Liity LibraryThingin jäseneksi, niin voit kirjoittaa viestin.

Bookcrossing

Tämä viestiketju on "uinuva" —viimeisin viesti on vanhempi kuin 90 päivää. Ryhmä "virkoaa", kun lähetät vastauksen.

1nulepausis
elokuu 18, 2008, 2:54 pm

Sveiki, kviečiu visus prisijungti prie www.BookCrossing.com :)

2avitkauskas
elokuu 29, 2008, 6:48 am

Prisijungti maža :) Reikia dar ir knygas "į laisvę paleisti"!
Pabandykit, tai labai paprasta, Negailėkit.
Jei kam reikia lietuviškų bookrossing.com lipdukų - sakykit, atsiųsiu.

3justeja
marraskuu 25, 2008, 7:59 am

Sveiki,
as tik siandien prisijungiau tai nelabai suprantu kur ka rasti ar kaip naudotis:)

4peaceofmind
huhtikuu 21, 2009, 8:45 am

Man reikia:)

5Audre
huhtikuu 24, 2009, 11:25 am

Tiesiog, sveiki:)

6macyjano
huhtikuu 25, 2009, 2:06 pm

Labukas
Bandau ir aš:)

7eweluc
huhtikuu 26, 2009, 1:42 pm

8avitkauskas
Muokkaaja: kesäkuu 8, 2009, 9:51 am

BookCrossing lipdukus lietuviškai galite parsisiųsti iš čia:

http://vitkauskas.lt/download/bookcrossing/bookcrossing.zip

Spausdinkit ant A4 formato nesukarpyto lipdukų popieriaus ir iškirpkite patys žirklėmis :)

9Audre
toukokuu 19, 2009, 2:32 pm

Laba, tiesiog įdomu, ar "į laisvę paleistos" knygos "atsišaukia"?

10avitkauskas
toukokuu 22, 2009, 6:41 pm

"Paleidau" dar tik 3: vieną "viešai", kitas - pažįstamiems. Kol kas nieko apie tas knygas nežinau. Gaila, žinoma, nes jei matytųsi, kaip jos keliauja, tai suteiktų entuziazmo "paleisti į laisvę" daugiau knygų. Bet galbūt tai tik dėl to, kad mūsų dar per mažai, dar neužsisuko varikliukas. Bet tikiu, kad ateis ir smagesnis laikas, nes idėja ir jausmas - labai faini. Pabandykit.

11Audre
toukokuu 23, 2009, 5:45 am

"Viešai" tai suprantu, kavinėj ant staliuko ar kt. O kaip pažįstamiems "pasiūlei", ar tiesiog palikai jų namuose, ar prie durų padėjai.Kaip suprantu,"paleisti" reikia taip, kad tai būtų netikėta ir niekas nežinotų kieno tai knyga,ar aš neteisi? Juk tai kaip savotiška intriga: "o, knyga...ir nebloga"

12avitkauskas
toukokuu 28, 2009, 6:55 pm

"Kad netikėta būtų ir niekas nežinotų" tai nebūtina :) Svarbu, kad knyga keliautų, o ne lentynoje gulėtų ir dulkes rinktų :(