The King in the Golden Mask by Marcel Schwob
KeskusteluThe Chapel of the Abyss
Liity LibraryThingin jäseneksi, niin voit kirjoittaa viestin.
Tämä viestiketju on "uinuva" —viimeisin viesti on vanhempi kuin 90 päivää. Ryhmä "virkoaa", kun lähetät vastauksen.
1LiminalSister
I thought you all would want to note this new release from the remarkable Wakefield Press.
The King in the Golden Mask by Marcel Schwob
Translated by Kit Schluter
Paperback, 200 pages
Publisher: Wakefield Press (May 2017)
ISBN: 9781939663238
Languages: English, French
Selected by Barbara Epler
“Famous in Europe for his uncategorisable, indelible texts, which mix history and phantasmagoria, Marcel Schwob has been too-little known in English for too long. Wakefield Press and its brilliant young translator Kit Schluter is changing all that. The King in the Golden Mask (first published in French in 1892) gathers 21 of Schwob’s most cruel and erudite tales, full of murder, medieval witchcraft, galley slaves, royal intrigue, gambling aristocrats and the plague of 1374. Schwob’s weird hallucinatory fables now not only shine in English, but glow in the dark.” —Barbara Epler
I have read a few tales now and they are remarkable. They carry that soul-sickening emptiness and moral ambivalence you so often find in the best cruel tales of the Decadence. The Embalming Women is particularly memorable.
The King in the Golden Mask by Marcel Schwob
Translated by Kit Schluter
Paperback, 200 pages
Publisher: Wakefield Press (May 2017)
ISBN: 9781939663238
Languages: English, French
Selected by Barbara Epler
“Famous in Europe for his uncategorisable, indelible texts, which mix history and phantasmagoria, Marcel Schwob has been too-little known in English for too long. Wakefield Press and its brilliant young translator Kit Schluter is changing all that. The King in the Golden Mask (first published in French in 1892) gathers 21 of Schwob’s most cruel and erudite tales, full of murder, medieval witchcraft, galley slaves, royal intrigue, gambling aristocrats and the plague of 1374. Schwob’s weird hallucinatory fables now not only shine in English, but glow in the dark.” —Barbara Epler
I have read a few tales now and they are remarkable. They carry that soul-sickening emptiness and moral ambivalence you so often find in the best cruel tales of the Decadence. The Embalming Women is particularly memorable.
Join to post