Picture of author.

Gabrielle-Suzanne de Villeneuve (1685–1755)

Teoksen Beauty and the Beast tekijä

9+ teosta 598 jäsentä 16 arvostelua

Tietoja tekijästä

Erotteluhuomautus:

(eng) Do not confuse her with the Madame de Villeneuve, née Marie L'Huillier d'Interville (1597-1650), who founded the order of Daughters of the Cross in 1640.

Image credit: Gabrielle-Suzanne de Villeneuve by Louis Carrogis Carmontelle (1759)

Tekijän teokset

Associated Works

A Child's Book of Stories (1986) — Avustaja — 362 kappaletta
Fairy Tales from Around the World (2014) — Avustaja — 300 kappaletta
Beauty and the Beast [2014 film] (2014) — Original author — 40 kappaletta

Merkitty avainsanalla

Yleistieto

Kanoninen nimi
Villeneuve, Gabrielle-Suzanne de
Virallinen nimi
Villeneuve, Gabrielle-Suzanne Barbot de
Muut nimet
Madame de Villeneuve
Syntymäaika
1685-11-28
Kuolinaika
1755-12-29
Sukupuoli
female
Kansalaisuus
France
Syntymäpaikka
Paris, France
Kuolinpaikka
Paris, France
Asuinpaikat
La Rochelle, France
Paris, France
Ammatit
fairy tale writer
novelist
Suhteet
Crébillon, Claude-Prosper (friend)
Lyhyt elämäkerta
Gabrielle-Suzanne de Villeneuve, née Barbot, was born in Paris into a prominent French Huguenot family from La Rochelle. She was a daughter of Jean Barbot, seigneur de Romagné et des Mothais, controller of the salt tax, and his wife Suzanne Allaire. In 1706, at about age 21, she was married in La Rochelle to Jean-Baptiste Gaalon de Villeneuve, an aristocrat from Poitou, with whom she had a daughter. Within six months of the marriage, however, she had requested a separation from her husband, who had already squandered much of their substantial joint family inheritance. Her husband died in 1711, and thereafter Madame de Villeneuve supported herself by writing novels and fairy tale romances for adults, some drawn from earlier literature and folk tales. She published her most famous work, the tale "La Belle et la bête" (Beauty and the Beast), the oldest known version of the story, in 1740 in a collection entitled La Jeune Américaine et les contes marins (The Young American and the Marine Tales). La Belle et la bête became even more famous after it was adapted and re-published in 1756 by Madame Leprince de Beaumont.
Erotteluhuomautus
Do not confuse her with the Madame de Villeneuve, née Marie L'Huillier d'Interville (1597-1650), who founded the order of Daughters of the Cross in 1640.

Jäseniä

Kirja-arvosteluja

[Online free at https://fr.wikisource.org/wiki/Contes_de_Madame_de_Villeneuve/La_Belle_et_la_B%C...

I dusted off my Précieuse French to read this and found it delightful. It highlights the different French/English meanings of Bête/bête vs Beast/beast: here the Beast is cursed not only to look monstrous but also to appear stupid. Which does limit my interest in the romance as I love me some witty repartée, but instead I got monkey servants and a room full of basically TVs to keep Beauty entertained all day so it works out. The Fairy politics revealed following the big transformation was a fascinating bonus and I was particularly intrigued by the dangers and rewards of becoming a snake.… (lisätietoja)
 
Merkitty asiattomaksi
zeborah | 11 muuta kirja-arvostelua | Mar 7, 2024 |
Première version de la Belle et la Bête (1765) reprise, modifiée et considérablement raccourcie quelques années plus tard par Mme Leprince Beaumont.
 
Merkitty asiattomaksi
marievictoire | 11 muuta kirja-arvostelua | Dec 31, 2023 |
If you're expecting this story to resemble the Disney movie of the same name you will be thouroughly disappointed. This was so vastly different that I barely recognized the movie Disney made from it. That said, the tale is still a fun read and this edition especially. With the interactive elements and the lovely illustrations, this is the version I would tell people to go for. It enhances the story so, so much. I would recommend it. 5 out of 5 stars.
 
Merkitty asiattomaksi
Beammey | 11 muuta kirja-arvostelua | Dec 21, 2023 |
I hate to say that the Disney movie is a great improvement on this "original" version, with it's dream sequences and postscript of multiple chapters of narratively null contorted explanations for what happened and total disclaimed snobbery. I did love the Palace's television room, though that would bollix a dramatization in no time.
 
Merkitty asiattomaksi
quondame | 11 muuta kirja-arvostelua | Mar 27, 2023 |

Listat

You May Also Like

Associated Authors

Tilastot

Teokset
9
Also by
3
Jäseniä
598
Suosituimmuussija
#42,016
Arvio (tähdet)
4.1
Kirja-arvosteluja
16
ISBN:t
41
Kielet
6

Taulukot ja kaaviot