Picture of author.

Ludvík Vaculík (1926–2015)

Teoksen Marsut tekijä

20 teosta 325 jäsentä 12 arvostelua 3 Favorited

Tietoja tekijästä

Image credit: By Luděk Kovář – ludek@kovar.biz - Own work, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=8267108

Tekijän teokset

Merkitty avainsanalla

Yleistieto

Jäseniä

Kirja-arvosteluja

3.6 stars

The Guinea Pigs is a wild novel about a Czech bank worker who spends large swaths of his days lining up banknotes in the same direction. At home, his family has guinea pigs; he isn't always very nice to them. Or his kids. I enjoyed Vaculík's use of fairy tale motifs, black humor, and absurdity. And the novel's last sentence.

(There's more about The Guinea Pigs on my blog, rel="nofollow" target="_top">here.)… (lisätietoja)
1 ääni
Merkitty asiattomaksi
LizoksBooks | 8 muuta kirja-arvostelua | Dec 15, 2018 |
Boeiende reeks korte 'feuilletons' die een goed beeld geven van de politiek woelige nasleep van de Praagse Lente tot aan de Eerste Republiek.
 
Merkitty asiattomaksi
MaerCat | Nov 29, 2015 |

When I was a kid I had a guinea pig. It lived in an enormous cage in my bedroom. We kept alfalfa as a treat for it in the hall closet, and whenever someone opened the closet door the guinea pig would start squealing in anticipation. It is hard to describe this sound to those unfamiliar with it, but I will say that it often provoked a double-take among the uninitiated. This behavior on the part of the guinea pig was probably its most interesting attribute. Guinea pigs are not particularly known for their intelligence, or even for their entertaining antics.

As Ludvík Vaculík illustrates with excruciating detail in this novel, what guinea pigs do a lot of is sitting still as if waiting. Waiting to see what will happen next. One does not observe much proactivity in the guinea pig. In this novel, guinea pigs are said by some critics to represent the Czech people in the wake of the 1969 Soviet invasion, an act provoked by the Soviet belief that the existing Czech government was straying too far from conservative waters. While Vaculík, a Communist (twice expelled) in favor of increasing liberalization at the time, does sometimes exhibit in his prose a not-very-thinly disguised frustration with his fellow citizens, to treat the book only as a fable about the evils of Soviet Communism does it a disservice.

The storyline follows a bank clerk named Vašek and his family who live a mundane middle-class existence in Prague. The action alternates between Vašek's incongruous dealings with his wife and two sons, and some vaguely sinister goings-on at the State Bank where Vašek works. Bank employees routinely attempt to walk out at the end of the day with a few notes secreted somewhere on their person, occasionally with success but just as often without it. This activity is obscurely linked to an increasing loss of bank notes from general circulation, prompting a shadowy old bank employee to propose the existence of a mysterious parallel circulation. Vašek becomes obsessed with figuring out who is masterminding this operation and why.

When not gumshoeing around in an erratic manner at work, Vašek wanders around his house with a guinea pig in his pocket, doing his computations and berating his sons in an equally erratic manner. Vašek has bought the first of the guinea pigs as a Christmas gift for his younger son Pavel, an event which stirs up the family's previously humdrum life. Suddenly many of their concerns revolve around the guinea pig, which is soon joined by another, and yet another. Of anyone, Vašek becomes the most preoccupied by the presence of guinea pigs in the family home, eventually carrying out a nightly series of arcane experiments on them while the rest of his family sleeps. Vašek is on one hand a delightfully random narrator prone to charming absurdism, while on the other hand he is an unreasonable father and husband and a cold, calculating torturer of guinea pigs. His long-suffering wife Eva, a schoolteacher, is perhaps the most grounded member of the family, though her role rarely rises above that of dispenser of well-placed non sequiturs.

Knowledge of everyday life for the average Czech citizen during Communist control is not required to enjoy this dark and ridiculous novel, though it may enhance one's reading of it. Vašek is a man whose aims and motivations are impossible to pin down, though it's clear he feels a desire to understand what is going on around him. While very little in his life makes sense, he is also an instigator of the nonsensical in his family's life. He is a simultaneous victim and executioner of his own 'normality', a state that is in constant flux. Being that there is some of the erratic in all of us, the contradictions in Vašek's story may seem familiar to anyone, not just those who experienced life under Soviet Communism.

Perhaps the closest Vaculík comes to revealing the true meaning behind his story is when early in the book Vašek shares this thought, following the Ministry of Education's rejection of the article he wrote about his guinea pig:

Writing is always some sort of expression of helplessness or the product of a case of messed-up nerves, disclosing complexes or a bad conscience. The greater the literature, the greater the hysteria, really; think it over.
… (lisätietoja)
2 ääni
Merkitty asiattomaksi
S.D. | 8 muuta kirja-arvostelua | Apr 4, 2014 |
Petr chce opravdového medvěda, ne nějakého plyšáka. A tak hračku prodá dědovi za šestnáct korun a za ně si koupí medvěda živého... nebo co?

Součástí knížky je i cd s autorovým přednesem.
 
Merkitty asiattomaksi
krisfrydrys | Apr 29, 2013 |

Listat

Palkinnot

You May Also Like

Associated Authors

Neal Ascherson Introduction
Kirsti Siraste Translator
Marian Sling Translator

Tilastot

Teokset
20
Jäseniä
325
Suosituimmuussija
#72,884
Arvio (tähdet)
3.8
Kirja-arvosteluja
12
ISBN:t
52
Kielet
11
Kuinka monen suosikki
3

Taulukot ja kaaviot