Picture of author.

Dai Sijie

Teoksen Balzac ja vaatturintytär tekijä

12 Works 7,844 Jäsentä 264 arvostelua 4 Favorited

About the Author

Dai Sijie is a Chinese-born filmmaker and novelist who has lived and worked in France since 1984
Image credit: Jacques Sassier, Gallimard Editions

Tekijän teokset

Balzac ja vaatturintytär (2000) 6,802 kappaletta
Mr. Muo's Travelling Couch (2003) 647 kappaletta
Once on a Moonless Night (2007) 328 kappaletta
Trois vies chinoises (2007) 12 kappaletta
L’Évangile selon Yong Sheng (2019) — Tekijä — 9 kappaletta
Les caves du Potala (2020) 7 kappaletta
2007 1 kappale

Merkitty avainsanalla

Yleistieto

Virallinen nimi
戴思杰
Muut nimet
Дай Сы-цзе
Sukupuoli
male
Kansalaisuus
China (birth)
France
Maa (karttaa varten)
China
Syntymäpaikka
Chengdu, Sichuan, China
Asuinpaikat
Chengdu, Sichuan, China
Paris, France
Koulutus
Sichuan University
Ammatit
director
author
screenwriter
actor
Lyhyt elämäkerta
Born in China in 1954 of an educated middle-class family. The Maoist government sent him to a reeducation camp in rural Sichuan from 1971 to 1974, during the Cultural Revolution. Following his return, he completed high school and university, where he studied art history. In 1984, he left China for France on a scholarship to study Western art. There, he developed a passion for movies and became a director of three critically-acclaimed feature-length films: China, My Sorrow (1989) (original title: Chine, ma douleur), Le mangeur de lune and Tang, le onzième. None of his movies were popular. Dai turned to writing fiction. He wrote and directed an adaptation of Balzac and the Little Chinese Seamstress, released in 2002. He lives in Paris and writes in French because China has banned his books and films.

Jäseniä

Kirja-arvosteluja

Kuvaa nuorten poikien maailmaa Kiinan kulttuurivallankumouksen jaloissa. Maon kampanja 1960-luvun loppupuolella ajoi nuoria yliopisto-opiskelijoita maaseudulle uudelleenkoulutettaviksi. Kirja kertoo kahdesta kaupunkilaispojasta, jotka lähetetään syrjäiselle ja köyhälle vuoristoseudulle. He tapaavat vaatturintyttären, josta tulee heidän ensirakkautensa kohde. Kyläläiset eivät ole ikinä käyneet elokuvissa; he eivät myöskään tiedä mikä herätyskello on. Tarinoiden merkitys ihmisille on kirjan kantava teema.… (lisätietoja)
 
Merkitty asiattomaksi
unastoria | 228 muuta kirja-arvostelua | Mar 23, 2013 |

Listat

Palkinnot

You May Also Like

Associated Authors

Marta Marfany Translator
Rudolf Mottinger Contributor
Ina Rilke Translator
Helmut Schneider Interviewer
Annikki Suni Translator
Adriana Hunter Translator

Tilastot

Teokset
12
Jäseniä
7,844
Suosituimmuussija
#3,102
Arvio (tähdet)
½ 3.5
Kirja-arvosteluja
264
ISBN:t
146
Kielet
23
Kuinka monen suosikki
4
Keskustelun kohteita
455

Taulukot ja kaaviot