Picture of author.
4 teosta 671 jäsentä 34 arvostelua 1 Favorited

Tietoja tekijästä

Includes the name: SIEGAL ARANKA

Tekijän teokset

Merkitty avainsanalla


Muut nimet
Davidowitz, Aranka
Czechoslovakia (birth)
Berehove, Ukraine
Beregszász, Czechoslovakia
Aventura, Florida, USA
New York University (BS|Social Anthropology)
Holocaust survivor
public speaker
Lyhyt elämäkerta
Aranka Siegal, née Meizlik, was born to a large Jewish family in Beregszász, Czechoslovakia (present-day Berehove, Ukraine). Her parents were Rise Rosner and her first husband Meyer Meizlik, who died when Aranka was a baby. Her mother changed their surname to Davidowitz after her second marriage to Ignac Davidowitz. During World War II, some of Aranka's siblings and other relatives were taken away by the Nazis. In 1944, when she was 13, Aranka, her mother, and her siblings Iboya, Sándor, and Joli were forced into the Beregszász ghetto, before being deported to the Nazi death camp at Auschwitz. There Aranka and her older sister Iboya were separated from the rest of the family and never saw them again. They were later sent to Bergen-Belsen. In April 1945, the two girls were liberated by British troops and taken to Sweden by the Swedish Red Cross to recover. They emigrated to the USA in 1948. In 1951, at age 21, Aranka married Gilbert Siegal, a lawyer who had served as an officer in the U.S. Air Force during the war. They lived in the suburbs of New York City, where they raised their two children. In her mid-forties, Aranka went back to school and earned a bachelor's degree in social anthropology from New York University in 1977. That same year, she began hosting a radio show on which she talked about her experiences during the Holocaust. She also became a substitute teacher and lecturer in schools and colleges. In 1981, she published the first of her three autobiographical books, Upon the Head of the Goat: A Childhood in Hungary, 1930-1944, which won the Newbery Honor and Boston Globe-Horn Book Award in 1982. Subsequent volumes in the series were Grace in the Wilderness: After the Liberation 1945-1948 (2003), and Memories of Babi (2008), a series of stories based on her childhood visits to her maternal grandmother on her farm in the Carpathian Mountains. Her books have been translated into many different languages including French, Hungarian, Italian, Japanese, Dutch, and German.



same as the previous one in regards to reading this way too young as a kid, though I think a lot of it went over my head then. I got so emotional hearing Piri call her foster parents mother and father. What she went thru is unimaginable to me and her finding that love again was very touching.
Merkitty asiattomaksi
mutantpudding | 3 muuta kirja-arvostelua | Dec 27, 2021 |
I read this book way too young as a child and it influenced how i thought about ww2 and the holocaust growing up. As you can guess from the description its heavy but very good.
Merkitty asiattomaksi
mutantpudding | 28 muuta kirja-arvostelua | Dec 27, 2021 |
This memoir follows Piri, a young girl in a mid-to-lower class Jewish family living in Hungary during WWII, through hearing rumors of mistreatment of Jews in other areas, to being evacuated from their home and moved into a ghetto, and ends with them being packed into the train headed for Auschwitz. It's sad and moving and terrifying, and, I think, one of the more mature picks for the Newbery Honor list I've read (which are generally books aimed at middle grade readers - I'd put this one firmly in the YA category). Guardedly recommended - it's certainly not a happy read, but fairly well done for what it is.… (lisätietoja)
Merkitty asiattomaksi
electrascaife | 28 muuta kirja-arvostelua | Feb 13, 2021 |
I've been putting off writing this review because I've been debating on whether to rate it a 2 or a 3. I had thought I had settled on a 3 until I wrote my review and realized that a 2 more accurately portrays my feelings.

I honestly was disappointed in, first, the execution of the story. I felt like it was bogged down with sooo many extraneous, and very unnecessary details (i.e. we learn all about when one of the characters start their period) yet its missing a lot of, what I thought, are the more important parts of their story (i.e. we aren't told anything about their time in Auschwitz?)

It left me wishing that the book had a good editor and wondering if it was dumbed down because it's meant to be a kids story or because certain periods of time were too difficult for the author to rehash??

I also felt like this story was very flat. Even though I do have sympathy for what they went through and endured, I felt like this book did nothing to envoke those emotions from me.

My son and I read this book together as one of his required 6th grade, Newberry Award and Honor reading books and he didn't enjoy it very much either. It's a difficult book to read, especially for kids, with the Hungarian names and the way the story is written. It's really not a good book to introduce your children to the German occupation and Holocaust. I want my son to really understand what happened and feel something when he learns about the Holocaust and this book just didn't do that for either of us.
… (lisätietoja)
Merkitty asiattomaksi
EmpressReece | 28 muuta kirja-arvostelua | Mar 9, 2018 |



You May Also Like


Arvio (tähdet)
Kuinka monen suosikki

Taulukot ja kaaviot