Kirjailijakuva

Rusalka Reh

Teoksen This Brave Balance tekijä

10 teosta 48 jäsentä 4 arvostelua

Tekijän teokset

Merkitty avainsanalla

Yleistieto

Syntymäaika
1970
Sukupuoli
female
Kansalaisuus
Australia
Syntymäpaikka
Melbourne, Victoria, Australia

Jäseniä

Kirja-arvosteluja

I had to get this book because the cover is simply amazing, but I felt disappointed with the story.

I finished reading the book but I feel like I quit more or less in the beginning. I was hoping to change my mind, but it never caught my interest at all. Maybe I built my expectation around a villain that didn't exist... It just went in a different direction.

Kat can't swim so he her parents decide they should go on vacation to an island. There's a lot of spanish in it, if a person doesn't know a thing it can break the flow and interest. I wonder what the second language is in the original version...
Sometimes books lose to much in translation and that can be a problem, but with this one, I think the story is just not compelling.
… (lisätietoja)
 
Merkitty asiattomaksi
Waleni | 1 muu arvostelu | Oct 10, 2021 |
Darius is to do his school project by following a violin maker and shadowing him before writing an essay on what a violin maker does. While there he discovers a violin that glows blue in the cabinet of the violin maker. He is drawn to it and takes it from the cabinet where he discovers the violin has magical powers.

I enjoyed this book. I liked Darius, a quiet sensitive boy, who has a way with the violin. He knows nothing of the history of the violin but has figured out what the violin can do if used correctly. He also learns what happens when it is used wrong. I enjoyed learning the thoughts of the violin maker, Archibald. I loved Queenie who lived in the orphanage with Darius. She was funny.

This was a quiet find of mine. I'm glad I found it amongst my many books.
… (lisätietoja)
 
Merkitty asiattomaksi
Sheila1957 | Aug 12, 2019 |
I got an Advanced Reading Copy through the Amazon Vine program. It sounded like a fun story, but was a complete dud. I don't know if the story just didn't translate well or what, but as short as it was it was a struggle to get through. I've given one star to maybe three books in the hundreds and hundreds that I have reviewed...and this is a one star book.

Kat is afraid of swimming. Her parents take her to an island on vacation with the intent of teaching her how to swim. While there Kat finds a magic whistle and finds that she is destined to defeat a horrible curse put on the island by a villainous toad. Will Kat be able to set aside her fear of swimming long enough the save the island?

I am trying to think about positive things about this book and am having trouble. I guess it is kind of creative and had potential to be a fantastic story if you consider the general idea. The idea of a girl running into a dolphin who is a Water Knight is interesting, yet we didn't get to see much of the Water Knight in the story.

First let's talk about the awkwardness of the writing. The writing does not flow, it is fractured and simple. Kat sounds more like a simpleton than a little girl throughout the book. I don't know if the book was poorly translated or what, but it was horrible. At 100 pages long this should have been a cinch to read, but it was a struggle. It was one of those books where I just kept shaking my head and thinking "did anyone actually read this before it was printed?" Seriously I want the hour that it took to read this book back.

Kat's hilarious father is just annoying. Kat spends time dwelling on the Americaness of things on the island (bright water toys, loud tourists) but she is American and is on a Spanish speaking island; it comes off as confusing and odd. Kat makes a number of decisions that don't seem to fit with her characters and don't make a lot of sense. All of the characters are mere sketches, none of them are that interesting. There is a lot of Spanish in the book and it is translated, I guess it might help your kid learn a few Spanish phrases but mostly it was just obnoxious.

Now let's talk about the numerous inconsistencies in the story. At one point Kat talks about how mosquitoes sting people...umm okay but being from Minnesota this was a glaring error...they bite, they don't sting. Then there is the man Kat meets with webbing up to the tips of his fingers...guess what he wears gloves all the time. The author explicitly described the webbing and how it goes to the very tips of his fingers and then spends time talking about his gloves. Ummm...okay..how do you get gloves on webbed hands? This is talked about multiple times in the story and it annoyed the stuffing out of me...maybe the webbing is really loose and he tucks it down between his fingers? I am not sure why this bothered me so much...it just didn't make sense.

Lastly lets discuss the final epic (or actually pretty non-epic) battle between Kat and the evil toad. First of all Kat suddenly becomes one with the water and can swim after all the time of not being able to swim even a stroke. Next she swims into an underground cave and (not only stays down there forever) but can talk down there and walk around. So suddenly not only can Kat swim like a fish, she can breath underwater, stay under water indefinitely, and walk around. Why is this? As a reader we will never know. I read it through multiple times and couldn't figure out if it was the magic whistle, the Water Knight, or maybe just that the stars were aligned correctly. By the end of the story I had no idea what had happened...honestly though I didn't really care, I just heaved a breath of relief that I was done reading the most horrible book I have read this year so far (I've read 154 book this year so far so that is saying something).

Overall just a horrible book. Poorly written, poorly edited, awkward language, an inconsistent plot, and dull characters. The writing level might challenge a five year old but any older children will be bored. The only interesting parts, where Kat interacts with the dolphin, are very brief. Please don't let your child read this book, they may never want to read again. Especially a middle grade reader. Get them something wonderful and magical like Harry Potter, Percy and the Olympians, The Warriors, or Fablehaven. I can't believe this book is targeted at that age group and I can't believe that it is in print. I almost never give one star reviews for books since for me that requires horrible editing, glaring errors, and an atrocious plot and characters...this book is the exception though, it had it all and not in a good way.
… (lisätietoja)
 
Merkitty asiattomaksi
krau0098 | 1 muu arvostelu | Jul 3, 2011 |
Gar nicht leicht zu sagen, was einem hier alles begegnet. Das Famose ist, dass man vieles auch zu Ende denken muss. Manches ist nicht ausformuliert. Es liegt in der Luft. Durch das Mitdenken wird man so einbezogen und direkt beteiligt, dass mich das Lesen dieses Buches aktiviert hat.
Und noch etwas merkwürdiges ist mir geschehen. Ich bekam eine Ahnung davon, wie die Geschichte wohl weiter gehen könnte und war echt genervt. Denn das war ein hartes Thema, mit dem ich mich eigentlich gar nicht konfrontieren wollte. Doch während ich das Buch wieder in die Hände nahm und weiterlas, veränderte sich das Erwartete in Unerwartetes. Trotz der unangenehmen Problematik wollte ich ohne Unterbrechung weiterlesen. Es entstand ein spannender Prozess, der sich bis zum Schluss weiterentwickelte. Schwerpunkte waren die Thematik des Romanes und der Charakter des Ich-Erzählers Dipper. Ich erzähle jetzt nichts.
Mir fiel immer wieder der Roman von Luca Bloom ein: Ich, Eias. Auch dort gibt es Jugendsprache, Sex und Alkohol. Doch Frau Reh hat das soviel einfacher und glaubwürdiger konstruiert. Die Sprache wird selber Thema, wenn Dipper reflektiert, was jeder von ihnen so sagt, wenn er redet. Ich sehe die Verwendung von Jugendsprache in diesem Buch nicht als Anbiederung und kann gar nicht erklären warum. Sie richtet sich auch nicht gegen irgendwelche Gruppen der Gesellschaft oder diskriminiert.
Es ist auch immer zu hinterfragen, wie eine Frau sich in einen jungen Mann hineinversetzen können soll oder ein Autor in eine Frau. Da möchte ich jetzt nicht weiter drauf eingehen. Dipper ist ein junger Mann aus einfachstem Milieu. Seine Freunde leben anders. Das ergibt ein ganz großartiges Nebeneinander von Szenarien. Es geht keinem wirklich gut. Jeder hat sein großes oder sehr großes Päckchen zu tragen. Und diese Päckchen gibt es eben wirklich. Dann spielt alles in einer Großstadt. Dort treffen sich die jungen Leute zum Parkour. Wenn ich es richtig verstanden habe, sehen sie die Bauten einer Stadt nicht als Einrichtung mit fester Nutzung, sondern als Herausforderung, diese in ihre Wege mit einzubauen. Dazu benötigen sie Kraft und Geschicklichkeit und Wachsein. Sie trainieren ausdauernd ihren Körper und ihren Geist, um die „Figuren“ des Parkours wirklich zu beherrschen. Dabei übertreten sie die Grenzen des Normalnutzers. Und es ist durchaus gefährlich, wenn sie ihre Kraft falsch einschätzen.
Für mein Thema „Demokratie“ ist zu einem spannend, wie diese Gruppe ohne sich ständig mit dem Status der anderen zu vergleichen klar kommt. Ja, die Ansagerei, das Bestimmen von Jay oder Corone sind für Dipper eine Frage. Und weil er an der ersten Liebe und seinen Fragen wächst -wieder im Gegensatz zu „Elias“-kann man dieses Buch als Entwicklungsroman bezeichnen.
Ich finde Städte ja klasse. Sie bieten immer noch mehr Möglichkeiten als das Land. Wenn wir sie etwas menschenfreundlicher bauen, dann wird ihr Nutzen deutlicher werden.
Zum anderen ist die Frage ungelöst, wie der Staat mit Gegnern des Staates umgeht. Durch einen Zufall, den es eben auch gibt (Da fällt mir die Frau ein, die ihr Rad an der Frankfurter Uni vorbeischob, als die Polizei gerade die Mensa räumte.), kommen die jungen Leute in Konflikt mit der Polizei. Die aus einem ganz anderen Grund ihnen gegenüber Vorurteile hat. Es ergeben sich blitzschnell Verwicklungen, die keine vernünftige Auseinandersetzung mehr zulassen. Auf einmal ist die Staatsmacht mit im Spiel. Und die Polizisten haben ihrerseits Angst. Da geht dann nichts mehr. Für einige der neuen „Stadtguerillas“ist das ein Thema. Egal ob sie verboten Blumen pflanzen oder Schilder um malen. (Stopp war)
Ich kann es nur empfehlen. Was für ein Buch!
… (lisätietoja)
 
Merkitty asiattomaksi
Wedernoch | Jul 4, 2010 |

You May Also Like

Associated Authors

Katy Derbyshire Translator

Tilastot

Teokset
10
Jäseniä
48
Suosituimmuussija
#325,720
Arvio (tähdet)
3.1
Kirja-arvosteluja
4
ISBN:t
18
Kielet
1