Picture of author.

Wojciech Kuczok

Teoksen Gnoj tekijä

22 teosta 136 jäsentä 6 arvostelua 1 Favorited

Tietoja tekijästä

Includes the name: Wojciech Kuczok

Image credit: Sławek

Tekijän teokset

Gnoj (2003) 64 kappaletta
Widmokrąg (2004) 18 kappaletta
Senność (2008) 9 kappaletta
Opowieści przebrane (2005) 6 kappaletta
Spiski : przygody tatrzańskie (2010) 4 kappaletta
Czarna (2017) 3 kappaletta
Proszę mnie nie budzić (2016) 3 kappaletta
Moje projekcje (2009) 3 kappaletta
Horizon fantôme (2007) 2 kappaletta
Opowieści słychane (2000) 2 kappaletta
Szkieleciarki (2002) 2 kappaletta
To piekielne kino (2006) 1 kappale
Opowieści samowite (1996) 1 kappale
Poza światłem (2012) 1 kappale
Rozmemuary (Polish Edition) (2019) 1 kappale
Antibiographie (2006) 1 kappale

Merkitty avainsanalla

Yleistieto

Syntymäaika
1972-10-18
Sukupuoli
male
Kansalaisuus
Poland
Syntymäpaikka
Chorzów, Poland
Ammatit
writer
film critic
Suhteet
Passent, Agata (spouse)

Jäseniä

Kirja-arvosteluja

Kuczok is quickly becoming one of my favourite authors. Sentences a la Saramago and recurring themes of love, death, child and partner abuse and toxic fathers. All of it firmly rooted in Polish contemporary reality.
 
Merkitty asiattomaksi
Niecierpek | 1 muu arvostelu | Dec 23, 2012 |
A great romp through the life and traditions of the Polish mountain people "Górale" complete with tall tales and the mountain people dialect. Incisive, colorful, and very engaging.
If I were to compare Kuczok to a North American writer here, he is as good writing about the Tatra Mountains and their inhabitants as Annie Proulx is about Wyoming. I am also guessing that their efforts may be equally unlikely to be appreciated by the autochthons. Great and intelligent stuff, even if a bit biting!
 
Merkitty asiattomaksi
Niecierpek | Dec 19, 2012 |
Ein ausgesprochen schöner Roman, und das obwohl der Titel so langweilig klingt. Die letzte Seite schlägt man beglückt zu, taucht wieder auf und lächelt seinen Nachbarn selig an. Beeindruckend ist auch die Qualität der Übersetzung von Renate Schmidgall. Ich sage das, obwohl ich nicht Polnisch spreche: Wer als Übersetzer im Ergebnis eine so virtuose und dabei so leichtfließende Sprache erzielt, muss erstens ein Meisterwerk übersetzt und zweitens hervorragende Arbeit geleistet haben.
 
Merkitty asiattomaksi
Anselme | 1 muu arvostelu | Jan 19, 2012 |
er lidt skuffet, havde forventet noget mere og bedre ovenpå de gode anmeldelser den fik. Men ellers en ok og meget barsk historie om en barndom præget af vold, svigt og forældre som er fastlåste.
 
Merkitty asiattomaksi
dokr | 2 muuta kirja-arvostelua | Jun 22, 2010 |

Palkinnot

Tilastot

Teokset
22
Jäseniä
136
Suosituimmuussija
#149,926
Arvio (tähdet)
½ 3.7
Kirja-arvosteluja
6
ISBN:t
38
Kielet
7
Kuinka monen suosikki
1

Taulukot ja kaaviot