Picture of author.
69+ teosta 3,773 jäsentä 22 arvostelua 2 Favorited

Tietoja tekijästä

Donald Keene was born in Brooklyn, New York on June 18, 1922. He was a child prodigy and entered Columbia University on scholarship in 1938 at the age of 16. He received a bachelor's degree in 1942, a master's degree in 1947, and a doctoral degree in 1951 from Columbia. Shortly after Pearl Harbor, näytä lisää he enlisted in the Navy and volunteered to study Japanese. His first experience as a translator came in Hawaii, where he worked on routine military reports captured from Japanese units in the Pacific theater. He then became a wartime interrogator after the battle in Okinawa on April 1, 1945. After he was discharged, he taught at Columbia University for 56 years. Over his career, he translated many of the most important works of Japanese literature into English. He also wrote numerous books in both English and Japanese including Dawn to the West and Travelers of the Ages. In 1985, he became the first non-Japanese to receive the Yomiuri Prize for Literature for literary criticism. He became a Japanese citizen in 2012. He died on February 24, 2019 at the age of 96. (Bowker Author Biography) näytä vähemmän
Image credit: Aurelio Asiain @ http://www.flickr.com/photos/ionushi/323766792/


Tekijän teokset

Sources of Japanese Tradition, Vol. 1 (1958) — Toimittaja — 448 kappaletta
Modern Japanese Literature: From 1868 to the Present Day (1956) — Toimittaja — 289 kappaletta
Sources of Japanese Tradition, Vol. 2 (1958) — Toimittaja — 193 kappaletta
Four Major Plays of Chikamatsu (1961) — Kääntäjä — 158 kappaletta
Sources of Japanese tradition (1958) 104 kappaletta
Travelers of a Hundred Ages (1989) 72 kappaletta
Anthology of Chinese literature (1965) 54 kappaletta
20 Plays of the No Theatre (1970) 53 kappaletta
Appreciations of Japanese Culture (1982) 49 kappaletta
Five Modern Japanese Novelists (2003) 30 kappaletta
Living Japan (1955) 30 kappaletta
Eikoh Hosoe: Kamaitachi (2009) 26 kappaletta
No and Bunraku (1990) 24 kappaletta
Some Japanese Portraits (1979) 16 kappaletta
The Blue-Eyed Tarokaja (1996) 8 kappaletta
The People and Culture of Japan (2016) 8 kappaletta
Letteratura Giapponese 1962 (1953) 3 kappaletta
Meeting with Japan (1975) 3 kappaletta
Travels in Japan 2 kappaletta
日本の文学 (1979) 2 kappaletta
Friends 1 kappale
Un occidental en Japón (2011) 1 kappale

Associated Works

Ei enää ihminen (1948) — Kääntäjä, eräät painokset2,478 kappaletta
Kultainen temppeli (1956) — Johdanto, eräät painokset2,416 kappaletta
Death in Midsummer and Other Stories (1966) — Kääntäjä, eräät painokset872 kappaletta
After the Banquet (1960) — Kääntäjä, eräät painokset642 kappaletta
Joutilaan mietteitä = (Tsurezuregusa) (1330) — Kääntäjä, eräät painokset548 kappaletta
Chushingura (The Treasury of Loyal Retainers): A Puppet Play (1748) — Kääntäjä, eräät painokset263 kappaletta
The Tale of the Bamboo Cutter (0010) — Kääntäjä, eräät painokset213 kappaletta
Five Modern Nō Plays (1956) — Kääntäjä, eräät painokset167 kappaletta
The Tale of the Shining Princess (1871) — Translator of Original Story — 144 kappaletta
Madame de Sade (1967) — Kääntäjä, eräät painokset127 kappaletta
Introducing Kyoto (1979) — Esipuhe — 42 kappaletta
Early Light (2022) — Kääntäjä, eräät painokset38 kappaletta
The Major Plays of Chikamatsu (1961) — Kääntäjä — 37 kappaletta
Three Plays by Kobo Abe (1993) — Kääntäjä, eräät painokset35 kappaletta
From a Ruined Empire: Letters--Japan, China, Korea 1945-46 (1975) — Avustaja — 21 kappaletta
Kyoto: Compiled by the City of Kyoto — Kääntäjä — 2 kappaletta
The Seven Bridges — Kääntäjä, eräät painokset1 kappale
Dōjōji — Kääntäjä, eräät painokset1 kappale
Onnagata — Kääntäjä, eräät painokset1 kappale

Merkitty avainsanalla




Donald Keene has retired., Japanese Culture (toukokuu 2011)


A detailed account of his life

There is very little of his personal life available. The last chapter emphasizes this as well as commenting on his Confucian stoic approach to life.

The body of the book covers the details of what is known of his life and reign.

I found interesting the difficulty of keeping capable officers in the government. He often refused to let them resign.
Merkitty asiattomaksi
bread2u | 1 muu arvostelu | May 15, 2024 |
I love you Eikoh Hosoe (Read at the University of Auckland Library)
Merkitty asiattomaksi
yuef3i | Sep 19, 2021 |
Huge book; short review.

Voluminous, informed ... but kinda boring: how was all that made so ... boring? Good passages, but overall just too much work. Look at how many other reviewers gave up on "A Distant Mirror" (I finished)

Structurally, the problem is that no real superstructure was presented, just a long disconnected series of follies, deaths & betrothments. One hundred years war, the plague shouldn't be boring, but successfully, they were.

5 stars for content
2 stars for interest, reader captivation
3 stars for me.
… (lisätietoja)
Merkitty asiattomaksi
GirlMeetsTractor | 2 muuta kirja-arvostelua | Mar 22, 2020 |
This is a rather slight work by a great scholar of Japanese history and literature, describing the political futility and great cultural impact of the Ashikaga shogun Yoshimasa. As shogun he was very ineffectual, and his mismanagement of the designation of his successor set off the Onin War which raged in Kyoto for ten years and almost completely destroyed the city, as well as the power of the shogunate, leading to the situation in which Japan was dominated by rival regional warlords (daimyo). However the main focus of the book is not on Yoshimasa's feeble politics but on his influential contributions to Japanese culture --in gardening, poetry, the tea ceremony, No plays, Buddhism, and especially architecture, with the creation of the famous Silver Pavilion in a restrained subtle style that later came to be seen as typically Japanese. It is very informative if one can bear reading about the devastation that Yoshimasa largely ignored while creating his artistic achievements. 80, 000 people died of famine in Kyoto while he spent lavishly on his palace.… (lisätietoja)
Merkitty asiattomaksi
antiquary | 1 muu arvostelu | Feb 7, 2020 |



You May Also Like

Associated Authors

Ryôtarô Shiba Interviewee.
Burton Watson Translator
Abe no Hironiwa Contributor
Izumi Shikibu Contributor
Ki no Suemochi Contributor
Yamanoue Okura Contributor
Fujiwara no Umakai Contributor
Prince Ōtsu Contributor
Kenneth Rexroth Translator
Arthur Waley Translator
Lady Ōtomo Contributor
Lady Kasa Author
Tajihi Contributor
Princess Hirokawa Contributor
Ki no Tsurayuki Contributor
Emperor Yūryaku Contributor
Emperor Jomei Contributor
Ōtomo Yakamochi Contributor
F. Vos Translator
Ono no Komachi Contributor
Mibu no Tadamine Contributor
Richard Lane Translator
Lady Akazome Emon Contributor
Mibu no Tadami Contributor
The Priest Egyō Contributor
Lady Ukon Contributor
Semimaru Contributor
S. W. Sargent Translator
Sakai no Hitozane Contributor
Ki no Tomonori Contributor
Sōjō Henjō Contributor
Ise Contributor
Princess Okū Contributor
Matsuo Bashō Contributor
Barry Jackman Translator
Fukami Tanrō Illustrator
Janine Beichman Translator
James A. O'Brien Translator
Royall Tyler Translator
Susan Matisoff Translator
Karen Brazell Translator
Calvin French Translator
Eileen Kato Translator
Carl Sesar Translator
H. Paul Varley Translator
Unkoku Toteki Cover artist
W. H. H. Norman Translator
Howard Hibbett Translator
Robert H. Brower Translator
Nenjiro Inagaki Illustrator
Shiko Munakata Cover artist
Glenn Hughes Translator
Ivan Morris Translator
Yozan T. Iwasaki Translator
Shio Sakanishi Translator
G. W. Sargent Translator
Roy Kuhlman Cover designer
Arthur E Tiedemann Contributor
Tony Gonzalez Translator
Motoichi Izawa Illustrator


Also by
Arvio (tähdet)
Kuinka monen suosikki

Taulukot ja kaaviot