Picture of author.

Evariste-Regis Huc (1813–1860)

Teoksen Travels in Tartary, Thibet and China, 1844-1846 tekijä

18+ teosta 193 jäsentä 5 arvostelua

Tietoja tekijästä

Tekijän teokset

Associated Works

The Mammoth Book of Travel in Dangerous Places (1991) — Avustaja — 175 kappaletta

Merkitty avainsanalla

Yleistieto

Jäseniä

Kirja-arvosteluja

> Babelio : https://www.babelio.com/livres/Huc-Souvenirs-dun-voyage-a-travers-la-Tartarie-et...

> Un ouvrage remarquable qui conduit le lecteur dans l'Asie du XIXème siècle. le récit regorge d'informations sur les peuples de ces contrées, les curiosités et les mentalités. Il se lit très agréablement et sans lassitude, d'autant qu'il n'y a pas de bondieuseries intempestives de la part de ces missionnaires, vrais ethnologues en leur temps.
Danieljean (Babelio)
… (lisätietoja)
 
Merkitty asiattomaksi
Joop-le-philosophe | 1 muu arvostelu | Feb 18, 2021 |
A narrative account of the French Catholic missionary Évariste Régis Huc's travels in China and Tibet.
 
Merkitty asiattomaksi
PSZC | 2 muuta kirja-arvostelua | May 20, 2019 |
The first hand account of two French monks who set off from China in 1844 on a long and arduous journey to Tibet. Their journey was as missionaries, trying to reach a forbidden country, but the description of their journey and the detail provide a real sense of the hazards of the route.
In these days when we can fly from A to B in no time at all, it's hard to grasp the sheer difficulty of travelling on foot and horseback over mountains, of the dangers of brigands, snow, starvation or of simply losing one's footing on a high narrow path.
Many travellers didn't make it.
Father Huc describes the journey and the people in great detail. The 'inns' fascinated me, with their communal raised platforms for travellers to sleep on. Under the platform was smouldering dung, to provide a little heat for the travellers during the night.
We learn of the small number of converts they made, but also of the Buddhists they met. Of the squabbles between lamas, of the long and bloody conflicts between China and Tibet and the chancy politics between the two.
The engraved illustrations add the to text and give a good feel for the costumes of the era.

It's well worth reading, both as a travelling and also as a reminder that other cultures are far more complex than we assume.
… (lisätietoja)
 
Merkitty asiattomaksi
JudithProctor | 2 muuta kirja-arvostelua | Feb 2, 2019 |
Évariste-Régis Huc: Souvenirs d’un voyage dans la Tartarie, le Thibet et la Chine, pendant les années 1844, 1845 et 1846. (Paris: A. Le Clère 1853)
Tartaria Vastissima regione abitata o dominata dai Tatari o Tartari, specialmente negli ultimi secoli del Medioevo; i suoi confini giunsero a toccare a O il Mar Nero e a E l’Oceano Pacifico. Canale di T. Il braccio di mare, detto anche stretto, che separa l’isola di Sahalin dalla costa asiatica continentale.
Tartary was often divided into sections with prefixes denoting the name of the ruling power or the geographical location. Thus, western Siberia was Muscovite or Russian Tartary, Xinjiang and Mongolia were Chinese or Cathay Tartary, western Turkestan (later Russian Turkestan) was known as Independent Tartary, and Manchuria was East Tartary.… (lisätietoja)
 
Merkitty asiattomaksi
vecchiopoggi | 1 muu arvostelu | Mar 6, 2011 |

Listat

You May Also Like

Associated Authors

John Keay Introduction
William Hazlitt Translator
Charles de Salis Translator

Tilastot

Teokset
18
Also by
1
Jäseniä
193
Suosituimmuussija
#113,337
Arvio (tähdet)
½ 3.6
Kirja-arvosteluja
5
ISBN:t
25
Kielet
2

Taulukot ja kaaviot