Picture of author.

Miguel Ángel Asturias (1899–1974)

Teoksen Herra presidentti tekijä

116+ Works 2,587 Jäsentä 52 arvostelua 1 Favorited

About the Author

Novelist, playwright, poet, translator, and diplomat, Miguel Asturias received the Nobel Prize for Literature in 1967 for what was considered highly colored writing rooted in national individuality and Indian tradition. His first novel, El Senor Presidente, a fictional account of the period of näytä lisää violence and human degradation under the Guatemalan dictator Estrada Cabrera, was completed in 1932 but not published until 1946 for political reasons. It was pioneering in its use of surrealistic structures and Indian myth as integrated parts of the novel's structure. Mulata (1963) uses a Guatemalan version of the legend of Faust as a point of departure for Asturias's inventive use of Indian myth. In 1966, Asturias received the Lenin Peace Prize for writings that expose American intervention against the Guatemalan people. Following the 1954 uprising, Asturias was deprived of his citizenship by the new government and lived in exile for eight years. After the election of President Julio Cesar Mendez Montenegro in 1967, he was restored to his country's diplomatic services as ambassador to Paris and continued to publish. (Bowker Author Biography) näytä vähemmän

Sarjat

Tekijän teokset

Herra presidentti (1946) 997 kappaletta
Legends of Guatemala (1930) 261 kappaletta
Mulata (1963) 218 kappaletta
Weekend Guatemalassa (1956) 94 kappaletta
The Green Pope (1954) 94 kappaletta
Strong Wind (1950) 79 kappaletta
The Eyes of the Interred (1960) 36 kappaletta
The Bejeweled Boy (1901) 36 kappaletta
L'opera completa di Velázquez (1981) 23 kappaletta
Il ladrone (1969) 17 kappaletta
Torotumbo (1967) 14 kappaletta
Verhalen ; Mulattin zus en zo (1975) 12 kappaletta
Friday of Our Lady of Sorrows (1977) 11 kappaletta
El árbol de la cruz (1993) 8 kappaletta
Actos de fe en Guatemala (1989) 7 kappaletta
Obras Completas (1968) 6 kappaletta
Lysvågent forår (1978) 6 kappaletta
Obras escogidas (1955) 5 kappaletta
Comiendo en Hungría 5 kappaletta
Teatro (2003) 4 kappaletta
The Talking Machine (1971) 4 kappaletta
Obras Completas - III 4 kappaletta
Guatemaláda hafta tatili (2000) 4 kappaletta
Gözleri Acik Gidenler (2016) 3 kappaletta
La machine à parler (2003) 3 kappaletta
Obras Completas - II 3 kappaletta
Parla il Gran Lengua 2 kappaletta
Maravillosa España (1972) 2 kappaletta
Obras Completas - I 2 kappaletta
Sayin Baskan (2016) 2 kappaletta
Cuentos del Cuyito (2014) 2 kappaletta
El ahijadito 1 kappale
Majsmñniskor 1 kappale
The Cyclone (1967) 1 kappale
El Señor Presidente (1985) 1 kappale
Guatemala Efsaneleri (2016) 1 kappale
Leyendas 1 kappale
Homens de Milho 1 kappale
Sinceridades 1 kappale
Soluna 1 kappale
Antologia Poetica (2006) 1 kappale
Hector Poléo 1 kappale
Cuentos de Barro 1 kappale
Mensajes indios 1 kappale
Mulattkvinnan 1 kappale
Le pape vert. (1974) 1 kappale
Mr. President 1 kappale
Opere 1 kappale
Yesil Papa (2016) 1 kappale

Associated Works

Popol vuh (1960) — Kääntäjä, eräät painokset1,862 kappaletta
The Eye of the Heart: Short Stories from Latin America (1973) — Avustaja — 150 kappaletta
Elsewhere: Tales of Fantasy (1982) — Avustaja — 143 kappaletta
The Oxford Book of Latin American Short Stories (1997) — Avustaja — 101 kappaletta
For Neruda, For Chile: An International Anthology (1975) — Avustaja — 22 kappaletta
Nobel Writers on Writing (2000) — Avustaja — 14 kappaletta
Las moscas : Nekrasov — Kääntäjä, eräät painokset8 kappaletta
Phantastische Literatur 83 (1983) — Avustaja, eräät painokset7 kappaletta
Повести магов (2002) — Avustaja — 3 kappaletta
New World Journal #5 — Avustaja — 1 kappale
ラテンアメリカ五人集 (2011) — Avustaja — 1 kappale

Merkitty avainsanalla

Yleistieto

Jäseniä

Kirja-arvosteluja

This collection of stories based on Mayan and Guatemalan traditions appeared in 1967, the same year that Asturias was awarded the Nobel. Although the underlying myths are pre-Columbian, most of the stories here are placed in a more contemporary context, the supernatural New World elements mingling with bits of Catholic, Spanish or African tradition: you can see why Asturias is often cited as a precursor of the "Latin American Boom".

The title story has a woman trying to capture the heart of the man she wants to marry by secretly putting on the costume that he is to wear at a coming festival. She comes to grief, Narcissus-style, when she goes to a river in the moonlight to look at her reflection in the splendid costume. The stories go on to look at heroes who challenge their prescribed destiny, origin myths, and myths about creative art, finishing with "Leyenda de la campana difunta", where Catholic/capitalist order comes into direct contact with American disturbing forces in a conflict about the founding of a bell, and the whirlwind duelling dance of "Leyenda de las Matachines", which is at one level a knife-fight between two gauchos over a woman and at another a complicated pattern of identity-shifting Mayan deities.

Not my usual sort of thing, and I don't know much about the background traditions, but all very interesting, and full of complicated, intense, poetic writing.
… (lisätietoja)
½
 
Merkitty asiattomaksi
thorold | 1 muu arvostelu | Mar 7, 2023 |
Torotumbo constituye una alegoría. Ya que Miguel Ángel Asturias elabora una ficción literaria, vuelta una historia que representa o significa otra distinta. Ambas resultan relacionadas entre sí, por lo que la imaginada simboliza de la sucedida en realidad.
En efecto, este cuento de Asturias tiene por trasfondo el suceso que encarna el derrocamiento de la revolución democrática guatemalteca, con la que él estuvo identificado en su momento, y a la cual represento en varias ocasiones a través de cargos en el servicio diplomático.… (lisätietoja)
 
Merkitty asiattomaksi
ferperezm | 1 muu arvostelu | Feb 10, 2023 |
Premio Nobel de Literatura 1967. La descripción y la denuncia de las tiranías latinoamericanas han servido de trasfondo argumental a novelas de gran calidad literaria. EL SEÑOR PRESIDENTE inspirada en la figura del guatemalteco Estrada Cabrera elevó a su máxima capacidad expresiva esa línea narrativa y lanzó a la fama a Miguel Ángel Asturias (1899-1974), Premio Nobel de Literatura en 1967. El relato constituye un descenso a los infiernos a través de la reconstrucción de una atmósfera de pesadilla, forjada por el ejercicio ilícito del poder y por la omnipresencia de la la tortura y el miedo. La visión esperpéntica de la realidad y el lirismo descarnado logran la transfiguración de una situación histórica concreta en una realidad literaria autónoma.… (lisätietoja)
 
Merkitty asiattomaksi
Natt90 | 16 muuta kirja-arvostelua | Jul 19, 2022 |
En esta obra, se había impuesto retratar los efectos del dominio de United Fruit Company —en las novelas la Tropical Platanera S.A.— tanto para Guatemala, reducida ya a una «república bananera», como para el mismo emporio frutero, que pugnaba por dirigir la política norteamericana en Centroamérica. Y todo ello girando sobre su turbulento protagonista, Geo Maker Thompson, el Papa Verde; un personaje cuya ambición, como en los héroes de la tragedias griegas, es el germen mismo de su desventurada existencia. Y si esta estampa que nos ofrece El Papa Verde resulta imprescindible para entender el drama social y político de América desde mediados del siglo pasado, tanto más lo es para comprender la evolución de la narrativa hispanoamericana por su prosa abigarrada y térmica, donde surge, tan de improviso como natural, el gran hallazgo literario de Miguel Ángel Asturias: el «realismo mágico», que le granjearía, en 1967, el Premio Nobel de Literatura.… (lisätietoja)
 
Merkitty asiattomaksi
Natt90 | 2 muuta kirja-arvostelua | Jul 19, 2022 |

Listat

Palkinnot

You May Also Like

Associated Authors

Hans Werner Translator
Jacob Bachmann Translator
J.A. van Praag Translator
Cesco Vian Translator
Gregory Rabassa Translator
Karin Alin Translator
Axel S. Seeberg Translator
Claude Couffon Traduction, Translator
Ullrike Konen Illustrator
Fritz Vogelsang Translator

Tilastot

Teokset
116
Also by
16
Jäseniä
2,587
Suosituimmuussija
#9,928
Arvio (tähdet)
3.8
Kirja-arvosteluja
52
ISBN:t
256
Kielet
17
Kuinka monen suosikki
1

Taulukot ja kaaviot