Picture of author.

Sholem Asch (1880–1957)

Teoksen The Apostle tekijä

113+ teosta 2,000 jäsentä 26 arvostelua 4 Favorited

Tietoja tekijästä

Sholem Asch, one of the major figures in Yiddish letters, was born in Kutno, near Warsaw, Poland, in 1880. He began writing in 1901, first in Hebrew, then in Yiddish. His early, quietly humorous stories of Jewish small-town life brought Yiddish literature to international notice. His epic novels näytä lisää and plays dealt with the contemporary scene and the Jewish experience on a worldwide scale. The range and reach of his talent were wide; his collected works appeared in Yiddish in 29 volumes. Many of his works have been translated into English, but some translations are now out of print. Asch spent most of his last two years in Bat Yam near Tel Aviv, Israel (although he died in London). His house in Bat Yam is now the Sholem Asch Museum. The bulk of his library, containing rare Yiddish books and manuscripts, including the manuscripts of some of his own works, is held at Yale University. Asch died in 1957. (Bowker Author Biography) näytä vähemmän
Erotteluhuomautus:

(eng) Please note that this is not the same person as Solomon Elliott Asch the social psychologist -- please do not recombine them.

Image credit: Image © ÖNB/Wien

Sarjat

Tekijän teokset

The Apostle (1943) 389 kappaletta
The Nazarene (1939) 334 kappaletta
Moses (1640) 157 kappaletta
East River (1946) 156 kappaletta
Mary [1949 novel] (1949) 131 kappaletta
The Prophet (1950) 101 kappaletta
Three Cities (1933) 78 kappaletta
Salvation (1934) 73 kappaletta
A passage in the night (1953) 59 kappaletta
Kiddush ha-Shem : an epic of 1648 (1919) 56 kappaletta
The Mother (1707) 33 kappaletta
In the Beginning (1935) 32 kappaletta
Motke the Thief (1916) 31 kappaletta
Tales of My People (1948) 28 kappaletta
The war goes on, (1936) 18 kappaletta
Petersburg (1929) 18 kappaletta
Children of Abraham (1944) 14 kappaletta
Song of the valley, (1939) 13 kappaletta
What I Believe, (1941) 11 kappaletta
Uncle Moses (1918) 11 kappaletta
Moscow (1931) 10 kappaletta
Warsaw (1930) 8 kappaletta
The God of Vengeance (1918) 6 kappaletta
El regreso de Jaim Lederer (1988) 3 kappaletta
Théâtre yiddish (1997) 3 kappaletta
The Way to Oneself (1917) 3 kappaletta
Der Tehilim-Eid 3 kappaletta
Das Städtchen (1909) — Tekijä — 3 kappaletta
Condenado a muerte 2 kappaletta
Mary [1913 novel] (1913) 2 kappaletta
Naye dramen 1 kappale
אף זו אם 1 kappale
יוגענד 1 kappale
Von den Vätern 1 kappale
Il diluvio 1 kappale
Ist River 1 kappale
כתבים 1 kappale
Geklibene verk 1 kappale
Szriften 1 kappale
Hebreaj rakontoj 1 kappale
Junto al abismo 1 kappale
The Mazarene 1 kappale
Mother 1 kappale
A shṭedṭil 1 kappale
APÓSTOLO 1 kappale
Nācarietis : [romāns] (1999) 1 kappale

Associated Works

A Treasury of Yiddish Stories (1958) — Avustaja — 339 kappaletta
The Jewish caravan : great stories of twenty-five centuries (1935) — Avustaja, eräät painokset129 kappaletta
A Golden Treasure of Jewish Literature (1937) — Avustaja — 75 kappaletta
No Star Too Beautiful: A Treasury of Yiddish Stories (2002) — Avustaja — 57 kappaletta
A History of Yiddish Literature (1985) — Associated Name — 37 kappaletta
The Seas of God: Great Stories of the Human Spirit (1944) — Avustaja — 25 kappaletta
October '43 (1954) — Esipuhe — 20 kappaletta
Meesters der Jiddische vertelkunst (1959) — Avustaja — 16 kappaletta
The Word Lives On: A Treasury of Spiritual Fiction (1951) — Avustaja — 4 kappaletta
Ostjüdische Erzähler (1980) — Avustaja — 4 kappaletta

Merkitty avainsanalla

Yleistieto

Kanoninen nimi
Asch, Sholem
Syntymäaika
1880-11-01
Kuolinaika
1957-07-10
Sukupuoli
male
Kansalaisuus
Polen (geboren)
VS (paspoort)
Syntymäpaikka
Kutno, Polen
Kuolinpaikka
Londen, Engeland, Groot-Brittannië
Asuinpaikat
Warsaw, Poland
Palestine(Israel)
USA
France
Bat Yam, Israel
Ammatit
novelist
dramatist
essayist
translator
Suhteet
Asch, Moses (son)
Asch, Nathan (son)
Nomberg, Hersh David (friend)
Peretz, I.L. (friend)
Organisaatiot
Yiddish PEN Club (honorary president)
Palkinnot ja kunnianosoitukset
Polonia Restituta (Polish Republic)
Lyhyt elämäkerta
Sholem Asch was the youngest of 10 children in a Hasidic Jewish family in Poland. He was given a traditional Jewish education and, being a talented student, also began teaching himself German and other secular subjects. His parents disapproved, so he moved out of their home and settled in the town of Włocławek, where he earned a living writing letters for illiterate people. Stimulated by his wide reading in European literature, Asch began writing stories himself. In 1900, he went to Warsaw, where his first Yiddish short story,"Moyshele," appeared in the journal Der yud. He followed this with a volume of Hebrew stories in 1902 and one of Yiddish stories in 1903. That same year, he married Mathilde (Madzhe) Shapiro, the daughter of a well-to-do Hebrew teacher and poet, with whom he had two sons. In 1904, he published the first of his major works, A Shtetl, a long prose poem. His first play, Mitn shtrom (With the Current), written in Polish, was staged that year in Krakow. In 1907, Asch completed his most sensational play, Got fun nekome (G-d of Vengeance), first produced in a German version by Max Reinhardt in Berlin and later staged on Broadway. Asch made his first visit to Palestine in 1908 and wrote a series of sketches under the general title Erets Yisroel (Land of Israel), published in 1911. In 1909 and 1910, Asch made his first visit to the USA, gathering impressions that he later incorporated into his fiction. In the single year 1913, he published five major works. After the start of World War I, Asch emigrated to the USA, settling in New York, and became an American citizen. He became a regular contributer to the Forverts (Jewish Daily Forward), the most widely-read Yiddish newspaper in America, for nearly 25 years. He also became involved in public life, becoming one of the founders of the American Jewish Joint Distribution Committee (JDC). After the war, Asch returned to live in Warsaw, but made frequent trips to Weimar Germany. By 1920, Asch had become a famous writer and in honor of his 40th birthday, a New York committee published his collected works in 12 volumes. In 1932, he was elected honorary president of the Yiddish PEN club. His monumental trilogy Farn mabl (Before the Flood), consolidated his international reputation. Written and published in stages between 1921 and 1931, it was translated into English in 1933 under the title Three Cities. A prolific writer who continually expanded the range of his work, Asch brought Yiddish literature into the mainstream of European and American culture, although he remained deeply attached to the legacy of the Jewish past. In 1938, as Nazism and World War II threatened, Asch returned to the USA. His 1939-1949 trilogy of novels, The Nazarene, The Apostle, and Mary, caused great controversy and harsh criticism from the Jewish community. During his last 10 years, Asch returned to Jewish themes and settings. His final completed novel was The Prophet (1955). At the end of his life, Asch lived in Bat Yam, a suburb of Tel Aviv.
Erotteluhuomautus
Please note that this is not the same person as Solomon Elliott Asch the social psychologist -- please do not recombine them.

Jäseniä

Keskustelut

Group tags, YIVO Encyclopedia (maaliskuu 2012)
collaborative work on Sholem Aleichem, Collaborative work (lokakuuta 2009)

Kirja-arvosteluja

1.5
This is a tough one to rate only because Moses is such an interesting character but the book was so long.
½
 
Merkitty asiattomaksi
Moshepit20 | 1 muu arvostelu | Sep 30, 2023 |
Recenzoj
Citaĵo
„ Torturiĝas kaj mortas judoj en la tempo de l' papa inkvizicio - la ten­denco de l‘ libro do estas ekzalti la judajn animojn al persisto kaj ortodokseco. La lingvaĵo de l' traduko estas bona, tre flua. ”
— 1933, Norbert Barthelmess, Sennacieca Revuo, p .100
Citaĵo
„ Tre tendenca libro kiu priskribas scenojn de mezepoka inkvizicio. Senvalora laŭ historia vidpunkto, tiu libreto estas legata kun plezuro ĉar la stilo de Salom Asch estas brila, arda, kuntiranta.
Traduko bonega. Vera modelo de tradukarto. ”
— 1933(1965), Historio de Esperanto, II, paĝo 803-804
… (lisätietoja)
 
Merkitty asiattomaksi
Erfgoedbib | Jun 23, 2023 |
COVER IS PICTURE OF "THE NAZARENE" WITH LIGHT GREEN EDGE
HAS "GC-36" FICTION - POCKET BOOKS, INC. ON BINDING
 
Merkitty asiattomaksi
Paige88123 | 5 muuta kirja-arvostelua | Sep 7, 2021 |
Good writing but i would wish more to read about her struggle
 
Merkitty asiattomaksi
kakadoo202 | 2 muuta kirja-arvostelua | Oct 3, 2020 |

Listat

Palkinnot

You May Also Like

Associated Authors

Tilastot

Teokset
113
Also by
14
Jäseniä
2,000
Suosituimmuussija
#12,878
Arvio (tähdet)
½ 3.6
Kirja-arvosteluja
26
ISBN:t
109
Kielet
9
Kuinka monen suosikki
4

Taulukot ja kaaviot