Boris Pasternak (1890–1960)
Teoksen Tohtori Živago tekijä
Tietoja tekijästä
Pasternak was acclaimed as a major poet some 30 years before Doctor Zhivago (1955) made him world famous. After first pursuing promising careers in music and philosophy, he started to write around 1909 and published his first collection of verse in 1914. His first genuine triumph came with the näytä lisää collection My Sister, Life (1917), in which a love affair stimulates a rapturous celebration of nature. The splendid imagery and difficult syntax of this volume are a hallmark of the early Pasternak. During the 1920s, Pasternak tried to accept the reality of the new society and moved from the lyric to the epic, taking up historical and contemporary subjects. The long poem The Year 1905 (1926) is an example. While tolerated by the literary establishment, Pasternak turned increasingly in the 1930s to translation rather than original verse. He was a prolific translator; his versions of major Shakespeare plays are the standard texts used in Soviet theaters. From the start, however, prose was an important focus for Pasternak. The most notable early work is the story "Zhenia's Childhood," written in 1918, which explored a girl's developing consciousness of her surroundings. There is also his artistic and intellectual autobiography Safe Conduct (1931). But Pasternak's greatest prose achievement came later with the novel Doctor Zhivago, written over a number of years and completed in 1955. Its hero, a physician and poet, confronts the great changes of the early twentieth century including world war, revolution, and civil war, and travels a path through life that creates a parallel between his fate and that of Christ. (The theme of preordained sacrifice is strengthened by the cycle of poems included as the last section of the book.) Doctor Zhivago was rejected for publication but appeared in 1957 in the West and won its author worldwide acclaim. A Nobel Prize followed in 1958. This led the Soviet authorities to launch a major public campaign against Pasternak and to make his personal life even more difficult. So successful were they that the poet officially turned down the award. After that, he was left in relative peace and died two years later. He was but the first of many writers in the post-Stalin period to challenge the Soviet state. During the 1970s and 1980s, Pasternak's heritage was cautiously brought into public purview in the Soviet Union. The Gorbachev period saw the removal of all restrictions on his work, and publication of Doctor Zhivago followed at long last. Several major editions of Pasternak's writings have appeared. (Bowker Author Biography) näytä vähemmän
Image credit: Wikimedia Commons. Boris Pasternak.
Sarjat
Tekijän teokset
Vier verhalen 21 kappaletta
Selected writings and letters (The Library of Russian and Soviet literary journalism) (1990) 19 kappaletta
Boris Pasternak: Family Correspondence, 1921-1960 (Hoover Institution Press Publication) (2000) 13 kappaletta
La infancia de Liuvers/ The Infancy of Louvers: El Salvaconducto (Spanish Edition) (2000) 13 kappaletta
Autobiografia e nuovi versi 8 kappaletta
Russische verhalen van deze tijd 8 kappaletta
Poesie d'amore 7 kappaletta
Poesie inedite 4 kappaletta
Selected Poems 4 kappaletta
Kogda razguli︠a︡etsi︠a︡ : poems, 1955-1959 4 kappaletta
Correspondência a Três 3 kappaletta
Stikhi 3 kappaletta
Le opere: poesia, prosa 3 kappaletta
Kirjailijan työ : Saul Bellow, William Faulkner, Ernest Hemingway, Boris Pasternak, Kurt Vonnegut (1985) 3 kappaletta
Liriche e prose 2 kappaletta
Poems 1955-1959 2 kappaletta
Star of the Nativity ; a poem / by Boris Pasternak ; translated by Bernard Guilbert Guerney. 2 kappaletta
Yo recuerdo 2 kappaletta
Poems. Translated by L. Slater. Foreword by Hugh Macdiarmid. [Reprinted with revisions and additional poems] 2 kappaletta
Le Docteur Jivago 2 kappaletta
Son Yaz 2 kappaletta
Stikhi i poemy, 1912-1932 2 kappaletta
Borìs Pasternàk 2 kappaletta
Tutti i poemi 2 kappaletta
La fanciullezza di Zenja Ljuvers 2 kappaletta
Les voies aériennes 2 kappaletta
/Poesie! 2 kappaletta
Doktor Zjivago 2 kappaletta
Rusia. Volumen 2 — Avustaja — 2 kappaletta
Daleke blizine, Život s istominom 1 kappale
EL DOCTOR ZHIVAGO (Premio 1 kappale
Cartas del verano de 1926 1 kappale
Poems 1955-1959. 1 kappale
Pasternak 1 kappale
Stihotvorenija i poemi. Perevodi 1 kappale
DOCTOR ZIVAGO 1 kappale
Поезия 1 kappale
O Doutor Jivago - Itatiaia 1 kappale
Poeti russi nella rivoluzione 1 kappale
Esencias 1 kappale
Doctor Zivago 1 kappale
Poesie 1 kappale
Doktor Schiwago : Roman 1 kappale
Vida y poesía 1 kappale
Znam života cilj 1 kappale
Doktor Schiwago (Hörspiel) 1 kappale
Gruzinskie liriki 1 kappale
Il dottor Zivago: romanzo 1 kappale
Lyrika 1 kappale
DOKTOR ŽIVAGO 1-2 1 kappale
Autobiografia e nuovi versi 1 kappale
La stella di Natale 1 kappale
Childhood 1 kappale
Disamore e altri racconti 1 kappale
Izbrannoe v dvukh tomakh 1 kappale
Dottor Zivago: romanzo 1 kappale
Poezje Wybrane: На пол.яз. 1 kappale
Světlohra 1 kappale
Lettere agli amici georgiani 1 kappale
Poesia Prosa 1 kappale
Epistolario inedito: 1912-1956 1 kappale
1958 1 kappale
Le Docteur Jivago : Précédé des Ecrits autobiographiques et suivi du Dossier de l'affaire… 1 kappale
Olas y otros poemas 1 kappale
Lettres aux amis géorgiens 1 kappale
Poemas 1 kappale
DOCTOR ZHIVAGO Easton Press 1 kappale
Doctor Zhivago, Vol. 1 (Easton Press) 1 kappale
Poetry 1 kappale
Poems, 1955-1959 1 kappale
Pesmi 1 kappale
Viimeinen kesä 1 kappale
Opere 1 kappale
Stikhotvoreniya 1 kappale
Eseji i članci 1 kappale
Život s istominom 1 kappale
Meine Schwester - das Leben: Werkausgabe Band 1. Gedichte, Erzählungen, Briefe (Fischer Klassik Plus 994) (2015) 1 kappale
Boris Pasternak (Poems) 1 kappale
Môj život 1 kappale
Poems 1955-1959: Kogda Razgulyaetsya 1 kappale
Собрание переводов в 5 томах 1 kappale
Poetry 1 kappale
Polnoe sobranie socinenij : s prilozenijami : v odinnadcati tomach. T. 4 , Doktor Zivago : roman (2003) 1 kappale
Стихотворения и поэмы, том 1 1 kappale
Стихотворения и поэмы, том 2 1 kappale
Второе рождение. Письма к З.Н.Пастернак 1 kappale
Свеча горела. Стихотворения 1 kappale
Воздушные пути 1 kappale
Воздушные пути : проза разных лет 1 kappale
Boris pasternak zjivago eertse deel 1 kappale
Doctor Zhivago By Boris Pasternak -1958- 1st American Edition HC/DJ [Hardcover] Boris Pasternak 1 kappale
Δοκίμιο αυτοβιογραφίας 1 kappale
Nia Tondro : 1914-22 1 kappale
La fanciullezza di Zenja Ljuvers 1 kappale
Den sidste sommer 1 kappale
Post Ŝtormo : poemoj 1955-9 1 kappale
Doktor Zhivago AKA Doctor Zhivago 1 kappale
Письма из Тулы 1 kappale
Doktor Schiwago 1 kappale
ZAŠTITNA POVELJA 1 kappale
Doctor Zhivage 1 kappale
Doctor Zhivage Vol. II 1 kappale
My Sister, Life and Other Poems 1 kappale
Dr. Chivago 1 kappale
Associated Works
The Poet's Work: 29 Poets on the Origins and Practice of Their Art (1979) — Avustaja — 88 kappaletta
Anthology of Russian Literature in the Soviet Period from Gorki to Pasternak (1960) — Avustaja — 69 kappaletta
The voice of Scotland — Avustaja — 1 kappale
Noble Prize Library: Roger Martin du Gard, Gabriela Mistral, Boris Pasternak — Avustaja — 1 kappale
Merkitty avainsanalla
Yleistieto
- Virallinen nimi
- Pasternak, Boris Leonidovitš
- Muut nimet
- Пастернак, Борис Леонидович (Russe)
PASTERNAK, Boris Leonidovich
PASTERNAK, Boris - Syntymäaika
- 1890-02-10
- Kuolinaika
- 1960-05-30
- Hautapaikka
- Peredelkino, Rusland
- Sukupuoli
- male
- Kansalaisuus
- Venäjän keisarikunta
Neuvostoliitto - Maa (karttaa varten)
- Venäjä
- Syntymäpaikka
- Moskou, Rusland
- Kuolinpaikka
- Peredelkino, Russia
- Kuolinsyy
- lung cancer
- Asuinpaikat
- Moskou, Rusland
Peredelkino, Rusland - Koulutus
- Moscow Conservatory
University of Marburg, Hesse, Germany - Ammatit
- dichter
schrijver
vertaler - Suhteet
- Slater, Ann Pasternak (niece)
Slater, Lydia Pasternak (sister)
Pasternak, Leonid (father)
Pasternak, Evgeny (son)
Akhmatova, Anna (friend)
Tsvetaeva, Marina (friend) (näytä kaikki 7)
Ivinskaya, Olga (lover) - Organisaatiot
- Soviet Writer's Union (expelled)
- Palkinnot ja kunnianosoitukset
- Nobelin kirjallisuuspalkinto (1958|ei ottanut vastaan)
Jäseniä
Keskustelut
Dr. Zhivago, Folio Society Devotees (syyskuu 2022)
Dr Zhivago, Fans of Russian authors (kesäkuu 2018)
Kirja-arvosteluja
Listat
Five star books (1)
Folio Society (1)
War Literature (1)
Epic Fiction (1)
Favourite Books (1)
100 (1)
Unread books (1)
AP Lit (1)
Europe (1)
Allie's Wishlist (1)
THE WAR ROOM (1)
Read These Too (1)
Winter Books (1)
A Novel Cure (1)
Discontinued (1)
Best War Stories (1)
First Novels (1)
1950s (1)
Macho Fiction (1)
Schwob Nederland (1)
Palkinnot
You May Also Like
Associated Authors
Tilastot
- Teokset
- 281
- Also by
- 27
- Jäseniä
- 13,614
- Suosituimmuussija
- #1,704
- Arvio (tähdet)
- 3.9
- Kirja-arvosteluja
- 173
- ISBN:t
- 544
- Kielet
- 29
- Kuinka monen suosikki
- 26
This edition is translated by Nicholas Pasternak Slater, Boris' grandson, bound with poems of Yuri Zhivago with reproductions of paintings and drawings by Leonid Pasternak, Boris' father.
This saga opens with the early years of Zhivago and his friends, growing up in Moscow and the Urals, students from wealthy families. Zhivago is a medical student during the 1905 revolution, witnesses the Cossack charge into the revolutionaries. At the same time, Lara, his love of his later years, is losing her virginity to Komorovsky, a wealthy lawyer. In distress, she shoots and wounds him at a party, but the event is ignored by the wealthy guests. Komorovsky feels guilty and supports Lara's education and work for a seamstress Yuri and Lara meet when she is a nurse, and he a doctor, at the western front in WW1. Lara had gone there to search for her husband Pavel Pavelovich Antipov, a son of the family that owned Varykino, the estate where Zhivago takes refuge later in the novel. Antipov is an ensign in the Russian army, but is reported killed in an assault but surfaces later as a feared revolutionary leader Strelnikov, and still later as a fugitive hunted by the Bolsheviks. At the end of the war, Zhivago returns to Moscow. He had married Tonia, a friend from his youth, and they have two children. Zhivago is working as a hospital doctor, but there is no food or firewood in Moscow after the confiscations of revolutionary socialism. They decide to move to Varykino, an estate near Yuratyn, a town in the Urals, where they had spent summers in their youth. They manage to grow food, and keep themselves warm over a winter, but Lara is living in Yuraytin, and on his frequent trips to the library in town, Zhivago meets her again, and they become lovers. On one of his trips to town, Zhivago is seized by partisans to be their doctor. He is with them in Siberia, surrounded by the White Armies in the taiga. Tonia goes back to Moscow and obtains pernission to emigrate to France with her father and children. Zhivago learns of this only after he escapes the partisans. He arrives back in Yuraytin in rags and starving, but Lara is still there, and they again become lovers. They move to the estate at Varykino for a few weeks, living on potatoes, exchanging rapurous words, until Komarovsky, still caring for Lara, arrives to offer Lara, her daughter, and Zhivago, escape to the far east, where Komarovsky is a high minister. Zhivago obscurely feels it is his duty to go back to Moscow, to find out the fate of his family, and tricks Lara to going to the east with Komorovsky. Pavel Antipov shows up the night Lara leaves, has a long philosophical talk with Zhivago, then shoots himself before the Bolsheviks find him. In the final chapters, Zhivago returns to Moscow, but abandons his medical skills, lives in poverty relieved only by his old friends Gordon and Dudurov, takes a common law wife. He disappears when his brother finds him, to rehabilitate himself, but dies of a heart attack on his way to a new hospital post. Lara somehow walks in on his funeral, and in an epilogue, following Gordon and Dudurov in WW2, Lara's daughter surfaces as a washerwoman for their regiment. She knows nothing of her mother, but Zhivago's brother, now a general, hearing her story, vows to make sure she is educated and cared for.
I took a long time reading this. The many characters each have nicknames, formal names, surnames and diminutives, interchangeable in the text. Pasternak was a poet, and his lyrical language when describing the countryside often clogs the action. The plot is driven by coincidental meetings and unlikely survivals. I would not know how accurate the translation is, but the English prose is awkward and simplified. I suspect there are other translations that flow better.… (lisätietoja)