|
Loading... Viimeisimmät tallentajat: Akhenaton71, bebrinkman, benkav, Shancis, euqubud, marrinan (katso lisää)
LibraryThingin suositukset | |
|
|
| sarja (järjestysnumero) |
|
| Kanoninen teoksen nimi |
|
| Alkuperäinen julkaisuvuosi |
|
| Tärkeät paikat |
|
| Ihmiset/Henkilöhahmot |
|
| Palkinnot ja kunnianosoitukset |
|
| Julkaisutoimittajat |
|
| Erotteluhuomautus |
|
LibraryThingin jäsenten laatimat kuvailut |
 |
Amazon.com Book Description (ISBN 087220717X, Paperback)
Roger Ariew masterfully renders the oddities of 17th-century French vocabulary and syntax in this eloquent and philosophically astute translationthe first complete English translation based on the Sellier edition of Pascal's manuscript, widely accepted as the version closest to what Pascal intended. Ariew provides a select bibliography of primary and secondary sources, a chronology of Pascal's life and works, a brief history of the text, concordances between the Sellier and Lafuma editions of the original, and an index.
(haettu Amazonista Mon, 19 Nov 2007 03:58:14 -0500) (katso kaikki 3 kuvailua)
|
|