KotiRyhmätKeskusteluLisääAjan henki
Etsi sivustolta
Tämä sivusto käyttää evästeitä palvelujen toimittamiseen, toiminnan parantamiseen, analytiikkaan ja (jos et ole kirjautunut sisään) mainostamiseen. Käyttämällä LibraryThingiä ilmaiset, että olet lukenut ja ymmärtänyt käyttöehdot ja yksityisyydensuojakäytännöt. Sivujen ja palveluiden käytön tulee olla näiden ehtojen ja käytäntöjen mukaista.

Tulokset Google Booksista

Pikkukuvaa napsauttamalla pääset Google Booksiin.

Under the Frog: A Novel Tekijä: Tibor…
Ladataan...

Under the Frog: A Novel (alkuperäinen julkaisuvuosi 1992; vuoden 2001 painos)

Tekijä: Tibor Fischer

JäseniäKirja-arvostelujaSuosituimmuussijaKeskimääräinen arvioMaininnat
6471036,402 (3.92)69
Shortlisted for the Booker Prize, "Under the Frog "follows the adventures of two young Hungarian basketball players through the turbulent years between the end of World War II and the anti-Soviet uprising of 1956. In this spirited indictment of totalitarianism, the two improbable heroes, Pataki and Gyuri, travel the length and breadth of Hungary in an epic quest for food, lodging, and female companionship.… (lisätietoja)
Jäsen:brian.d.cameron
Teoksen nimi:Under the Frog: A Novel
Kirjailijat:Tibor Fischer
Info:Picador (2001), Paperback, 256 pages
Kokoelmat:Oma kirjasto
Arvio (tähdet):
Avainsanoja:-

Teostiedot

Näin ei voi jatkua kauan (tekijä: Tibor Fischer) (1992)

Ladataan...

Kirjaudu LibraryThingiin nähdäksesi, pidätkö tästä kirjasta vai et.

Ei tämänhetkisiä Keskustelu-viestiketjuja tästä kirjasta.

» Katso myös 69 mainintaa

Näyttää 1-5 (yhteensä 10) (seuraava | näytä kaikki)
Estar "bajo el culo del sapo" equivale para los húngaros a nuestro vulgar "estar jodidos". Y jodidos van a estar los húngaros Gyuri y Pataki en vísperas del año 1956. Hasta entonces, las cosas no les habían ido del todo mal. Amigos inseparables desde 1944, cuando, aún jóvenes soldados, se dedicaban a saquear lo que los nazis no se habían llevado, viajan por toda la nación formando parte de un equipo de baloncesto con tres únicos objetivos: los placeres del sexo, la holgazanería y la subversión de las normas del estado comunista. En su desaforada picaresca, conoceremos a una galería de personajes pintorescos, como Ladányo, el jesuita de apetito pantagruélico; el obrero Tamás, que duerme en la fábrica o en casa de sus conquistas; o Makkai, profesor de inglés y su maloliente inquilino. Pero, un buen día, las calles se llenan de gente alborotada: ¿será porque Hungría ha perdido un partido de fútbol o porque los tanques soviéticos van a volver a ocupar la ciudad?
  Natt90 | Dec 13, 2022 |
Life in Hungary under the Communists was like living under the frog, in a shithole, according to Gyuri and his friends. Gyuri's foremost goals are dodging the Army and getting out of Hungary. He is class-x which is a political handicap so things are more difficult for him, but joining the Army's basketball team gave him small privileges, as well as freeing him from becoming cannon fodder. From 1944 when the Germans occupied Hungary, to October 1956 during the Revolution, we get acquainted with the rather banal life of this young man whose preoccupations were centered around his libido, but who seems to be rather less charming than his playing colleagues, failing to make a conquest every time. Between basketball practice and chasing girls, he hatches absurd childish plans of getting out of the country. Slowly, however, he begins to be confronted with reality, and he even gets an idea of how the system works, how the hated secret police operated, not through any effort or interest on his part, but of simply being in the right place at the right time. The book culminates in the heady days of the revolution, and we see Gyuri grow up at last, albeit in a painful way.

The book is meant to be funny and serious at the same time, and there are a number of laugh out loud scenes, especially concerning the antics of the basketball buddies who behaved like young men everywhere. This recipe, however, quickly becomes monotonous -- there is nothing so offputting as young men in their mid to late-20s still behaving as if they were 13. The number of words that this book drove me to consult the dictionary was staggering for the number of pages it has. It was interesting to encounter words unfamiliar to me the first few times, but this kept on until the very last line. I found this rather brattish display by the author, not unlike the story's main character, quite irritating. To have cassandraing, sesquipedalian, collops, aposiopesis appear within 4 pages of each other was too much acrobatics, in my opinion. The story starts on a high note, drops significantly for most of the narrative, then picks up again when the revolution begins. It's a feeble attempt, however, at a comic approach to the subject of growing up in a Communist East Europe. It all seems to ring a false note. The book reminded me of Joseph Sckvorecky's The Swell Season which, however, is a far worthwhile read, the author's own experience lending it authenticity and pathos. ( )
1 ääni deebee1 | Jan 12, 2013 |
A mad romp with a serious message, Under the Frog is the story of the education, in one way or another, of young Hungarian basketballer Gyuri in the years between the end of the Second World War and the 1956 Uprising.
One of my top five desert island books, this is funny and clever but wears its intellegence lightly. The characters are engaging and read like young men anywhere, which makes it all the more brutal when the state intrudes into their lives. Fischer handles the climate of paranoia deftly without the overwhelming seriousness that might kill the narrative, and handles love, learning and employment for the main focus characters with a skill that he has struggled to reproduce since. ( )
  spaceowl | Jul 17, 2011 |
A marvellous read; full of witty remarks and asides, a fast paced tale of Hungary 1944-1956 and one young man, Gyuri and his friends. This is an intelligent and well thought through novel; it made me laugh out loud and then sob. Because of the subject matter the humour is often black and involve awful situations, but Tibor Fischer writes sympathetically about Hungary and so is not offensive. ( )
  CarolKub | Jul 12, 2011 |
O livro conta a história do jovem húngaro Gyuri Fischer, dos 14 aos 25 anos. Como pano de fundo, a Hungria pós Segunda Guerra Mundial, um país pobre que se tornou comunista depois que a extinta União Soviética o libertou dos nazistas alemães. Gyuri é um rapaz como qualquer outro - cheio de amigos, fã dos esportes e ansioso pela primeira experiência sexual. Aos 20 anos, não consegue entender por que é tão difícil arrumar uma namorada, já que a população tornou-se predominantemente feminina depois da aniquilação do Segundo Exército Húngaro, em 1944. Ele leva uma vida pacata como jogador de basquete e ferroviário, procurando não pensar no aterrador cenário político e econômico em que está inserido. Mas a burocracia estatal, o paternalismo soviético, a censura, a ineficiência dos serviços públicos, o clima de terror e até os cadáveres dos soldados fazem parte de sua rotina, a ponto de tornarem-se banais.
  JonatanStrange | Jul 28, 2010 |
Näyttää 1-5 (yhteensä 10) (seuraava | näytä kaikki)
ei arvosteluja | lisää arvostelu
Sinun täytyy kirjautua sisään voidaksesi muokata Yhteistä tietoa
Katso lisäohjeita Common Knowledge -sivuilta (englanniksi).
Teoksen kanoninen nimi
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Alkuteoksen nimi
Teoksen muut nimet
Alkuperäinen julkaisuvuosi
Henkilöt/hahmot
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät paikat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät tapahtumat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Kirjaan liittyvät elokuvat
Epigrafi (motto tai mietelause kirjan alussa)
Omistuskirjoitus
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
For all those who fought. (Not just in '56 Not just in Hungary.)
Ensimmäiset sanat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
It was true that at the age of twenty-five he had never left the country, that he had never got more than three days' march from his birthplace, no more than a day and a half of horse and carting or one long afternoon's locomoting.
Sitaatit
Viimeiset sanat
Erotteluhuomautus
Julkaisutoimittajat
Kirjan kehujat
Alkuteoksen kieli
Kanoninen DDC/MDS
Kanoninen LCC

Viittaukset tähän teokseen muissa lähteissä.

Englanninkielinen Wikipedia

-

Shortlisted for the Booker Prize, "Under the Frog "follows the adventures of two young Hungarian basketball players through the turbulent years between the end of World War II and the anti-Soviet uprising of 1956. In this spirited indictment of totalitarianism, the two improbable heroes, Pataki and Gyuri, travel the length and breadth of Hungary in an epic quest for food, lodging, and female companionship.

Kirjastojen kuvailuja ei löytynyt.

Kirjan kuvailu
Yhteenveto haiku-muodossa

Current Discussions

-

Suosituimmat kansikuvat

Pikalinkit

Arvio (tähdet)

Keskiarvo: (3.92)
0.5
1 2
1.5 1
2 4
2.5 1
3 25
3.5 10
4 55
4.5 7
5 33

Oletko sinä tämä henkilö?

Tule LibraryThing-kirjailijaksi.

 

Lisätietoja | Ota yhteyttä | LibraryThing.com | Yksityisyyden suoja / Käyttöehdot | Apua/FAQ | Blogi | Kauppa | APIs | TinyCat | Perintökirjastot | Varhaiset kirja-arvostelijat | Yleistieto | 206,556,082 kirjaa! | Yläpalkki: Aina näkyvissä