KotiRyhmätKeskusteluLisääAjan henki
Etsi sivustolta
Tämä sivusto käyttää evästeitä palvelujen toimittamiseen, toiminnan parantamiseen, analytiikkaan ja (jos et ole kirjautunut sisään) mainostamiseen. Käyttämällä LibraryThingiä ilmaiset, että olet lukenut ja ymmärtänyt käyttöehdot ja yksityisyydensuojakäytännöt. Sivujen ja palveluiden käytön tulee olla näiden ehtojen ja käytäntöjen mukaista.

Tulokset Google Booksista

Pikkukuvaa napsauttamalla pääset Google Booksiin.

Ladataan...

Boswell in Holland, 1763-1764, including his correspondence with Belle de Zuylen (Zélide) (1952)

Tekijä: James Boswell

Muut tekijät: Frederick Albert Pottle (Toimittaja)

Sarjat: The Journals of James Boswell (2)

JäseniäKirja-arvostelujaSuosituimmuussijaKeskimääräinen arvioMaininnat
2482107,070 (4.02)13
Door dagboekfragmenten en correspondentie wordt verslag gedaan van het jaar (1763-1764) dat de Schotse auteur James Boswell (1740-1795) rechten studeerde in Utrecht
Ladataan...

Kirjaudu LibraryThingiin nähdäksesi, pidätkö tästä kirjasta vai et.

Ei tämänhetkisiä Keskustelu-viestiketjuja tästä kirjasta.

» Katso myös 13 mainintaa

näyttää 2/2
What the lowlanders made of Bozzy is anyone's guess. That fella was born far far before his time. He'd be much more at home in our own confessional country. ( )
1 ääni Porius | Oct 10, 2008 |
If you wanted to be flippant, you could describe this as an early example of the literature of the gap year. A young man with a wealthy upper middle class Edinburgh background comes to the University of Utrecht for a year to study a bit of law, make contact with his Dutch relatives, fall in love a couple of times, and generally amuse himself.

The charms of this book are that the year is 1763-4; the Scotsman is the endlessly self-obsessed James Boswell; and one of the women he falls in love with is Belle de Zuylen.

Boswell's journal covering most of this period was unfortunately lost en route from Utrecht to Scotland, but Prof. Pottle managed to reconstruct a kind of narrative from other private papers that survived, including Boswell's "memoranda", his French compositions, and letters to and from various friends, which gives the book a curiously fragmented, post-modern feeling. The memoranda are the oddest and most revealing -- little admonitions he writes to himself every morning, analysing what was good and bad about yesterday, and what is going to be better today. Boswell never quite lives up to his own high standards, in particular because he can't resist talking about himself. "Be retenu" is the constant refrain of the memos.

It's a little odd for the modern reader to realise that one of Boswell's objectives in coming to Holland was to improve his French (although, coincidentally, it was also one of my first tasks when I came to live in Holland). Today, you're unlikely to need French unless you want to talk to someone from a Francophone country, but in Boswell's day it was still the international language of polite society. He evidently had to struggle to reach a level at which he could talk to educated Dutch people without making a fool of himself, so he set himself the task of writing two pages of French each day, on whatever subject came into his head. Pottle translated the more interesting of these (he includes one original in an appendix to give us a flavour of Boswell's French), and they tell us quite a bit about Boswell's religious views, his (Tory) politics, etc.

Boswell is very much at the centre of this book -- you won't learn a great deal about 18th century Holland from it, and most of his character sketches of the people he encounters tell us more about Boswell than about them -- but there is one other important character, Belle van Zuylen (known to her friends by the romantic name Zélide, and to French readers as Isabelle de Charrière). She was the same age as Boswell, the intelligent and highly-educated daughter of Utrecht's most prominent aristocratic family, had already published a novel anonymously, and was conducting a clandestine correspondence with the Swiss officer Constant d'Hermenches. Although clearly miles ahead of poor old Boswell both in terms of her intellectual ability and her maturity and social aplomb, for some reason she decided that Boswell was one of the more interesting people in Utrecht that winter, and became friendly with him. There was never anything obviously romantic in their friendship while Boswell was in Utrecht (he was courting one of her friends, a young widow). However, after he left and they began to exchange letters, Boswell started to discuss the idea of marrying Belle. Pottle reproduces their survivng letters, together with letters between Boswell and Belle's father, and between Belle and d'Hermenches, that fill in the gaps in the story. Normally it would just be painfully embarassing to see a gauche young man making a fool of himself, but Boswell is able to dig holes for himself and fall into them with such style, and Belle teases him so gracefully, that it is actually rather fun. ( )
2 ääni thorold | Apr 18, 2008 |
näyttää 2/2
The present volume chronologically follows BOSWELL'S LONDON JOURNAL, and in it we find young Boswell devoting his energies to becoming a man of dignity, sobriety and in obeisance to his father and Mr. Johnson. He has come to Utrecht to fill out his legal education in an accepted Scotch procedure. This volume contains only a fragment of the journal -- that written after leaving Utrecht -- since the rest of the work was lost during Boswell's lifetime.
lisäsi John_Vaughan | muokkaaKirkus (Apr 13, 2013)
 

» Lisää muita tekijöitä (5 mahdollista)

Tekijän nimiRooliTekijän tyyppiKoskeeko teosta?Tila
James Boswellensisijainen tekijäkaikki painoksetlaskettu
Pottle, Frederick AlbertToimittajamuu tekijäkaikki painoksetvahvistettu

Kuuluu näihin sarjoihin

Kuuluu näihin kustantajien sarjoihin

Sinun täytyy kirjautua sisään voidaksesi muokata Yhteistä tietoa
Katso lisäohjeita Common Knowledge -sivuilta (englanniksi).
Teoksen kanoninen nimi
Alkuteoksen nimi
Teoksen muut nimet
Alkuperäinen julkaisuvuosi
Henkilöt/hahmot
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät paikat
Tiedot englanninkielisestä Yhteisestä tiedosta. Muokkaa kotoistaaksesi se omalle kielellesi.
Tärkeät tapahtumat
Kirjaan liittyvät elokuvat
Epigrafi (motto tai mietelause kirjan alussa)
Omistuskirjoitus
Ensimmäiset sanat
Sitaatit
Viimeiset sanat
Erotteluhuomautus
Julkaisutoimittajat
Kirjan kehujat
Alkuteoksen kieli
Kanoninen DDC/MDS
Kanoninen LCC

Viittaukset tähän teokseen muissa lähteissä.

Englanninkielinen Wikipedia

-

Door dagboekfragmenten en correspondentie wordt verslag gedaan van het jaar (1763-1764) dat de Schotse auteur James Boswell (1740-1795) rechten studeerde in Utrecht

Kirjastojen kuvailuja ei löytynyt.

Kirjan kuvailu
Yhteenveto haiku-muodossa

Perintökirjasto: James Boswell

James Boswell has a Legacy Library. Legacy libraries are the personal libraries of famous readers, entered by LibraryThing members from the Legacy Libraries group.

Katso tekijän James Boswell perintökirjastoprofiili.

Katso tekijän James Boswell kirjailijasivu.

Current Discussions

-

Suosituimmat kansikuvat

Pikalinkit

Arvio (tähdet)

Keskiarvo: (4.02)
0.5
1
1.5
2 1
2.5
3 6
3.5 2
4 8
4.5 1
5 9

 

Lisätietoja | Ota yhteyttä | LibraryThing.com | Yksityisyyden suoja / Käyttöehdot | Apua/FAQ | Blogi | Kauppa | APIs | TinyCat | Perintökirjastot | Varhaiset kirja-arvostelijat | Yleistieto | 203,188,396 kirjaa! | Yläpalkki: Aina näkyvissä