Homeric manuscript, Venetus A, goes digital

KeskusteluAncient and Medieval Manuscripts

Liity LibraryThingin jäseneksi, niin voit kirjoittaa viestin.

Homeric manuscript, Venetus A, goes digital

Tämä viestiketju on "uinuva" —viimeisin viesti on vanhempi kuin 90 päivää. Ryhmä "virkoaa", kun lähetät vastauksen.

1papyri
marraskuu 18, 2011, 10:42 am

Venetus A. goes Digital

Venetus A. is considered to be one of the most important manuscripts preserving the Homeric stories. Venetus A, also contains layers of commentary and annotations, usually attributed to scholars at the Royal Library of Alexandria. The manuscript is preserved in the Marciana Library in Venice and has only been available to scholars via B & W photographs taken in 1901.

The project to digitally image the manuscript was done by researchers from the University Of Kentucky Center for Visualization, University of Houston, College of the Holy Cross, Furman University, and Brandeis University in association with the Marciana Library. Images of the manuscript are publicly available through the University of Houston’s Homer Multitext data archive.

Recently, undergraduate students, Zach Whelchel and Carla Lopez Narvaez at the UK Center for Visualization created an iPad app that would allow the reader to interact with the Venetus A Iliad as well as an English translation. The Iliad app is available for free download in the Apple iTunes App store.

Further information can be found at

Center For Visualization & Virtual Environments

Touching Antiquities: Undergraduate Research puts ancient manuscripts in the hands of the public

- Adapted from VISCENTER See Whats Next post (April 19, 2011)

2barney67
marraskuu 18, 2011, 11:39 am

I was hoping for a larger picture and more info. I don't have an iPad.

3donbuch1
huhtikuu 29, 2012, 11:32 am

This remarkable project gives me a moment to pause and consider how eventually all historically critical texts will one day become digitized. Homer, if he could see, would never have imagined a world where his job would be supplanted by technology. Teams of scholars must seek out dark back corners of monastic libraries to bring forth the dynamite of ideas to the populace. Juxtaposing the translations to the original texts is a convenience that has boundless import for academic amateurs. This gives them the nudge into Homeric studies underdeveloped and often unexplored.