Picture of author.

Tim Parks (1) (1954–)

Teoksen Italian Neighbors tekijä

Katso täsmennyssivulta muut tekijät, joiden nimi on Tim Parks.

54+ teosta 5,051 jäsentä 147 arvostelua

Tietoja tekijästä

Tim Parks is the author of more than twenty novels and works of nonfiction, including Italian Neighbors, An Italian Education, Adultery, Hell and Back, and Teach Us to Sit Still. He is also a contributor to the New York Review of Books and The New Yorker, and translator of the works of Alberto näytä lisää Moravia, Roberto Calasso, Italo Calvino, and Antonio Tabucchi, among others. He lives in Italy. näytä vähemmän
Image credit: Tim Parks

Sarjat

Tekijän teokset

Italian Neighbors (1992) 818 kappaletta
An Italian Education (1995) 478 kappaletta
A Season With Verona (2002) 318 kappaletta
Europa (1997) 318 kappaletta
Cleaver (2006) 142 kappaletta
Judge Savage (2003) 141 kappaletta
Destiny (1999) 137 kappaletta
Juggling the Stars (1990) 121 kappaletta
Adultery and Other Diversions (2013) 92 kappaletta
Shear (1993) 84 kappaletta
Rapids (2005) 79 kappaletta
Mimi's Ghost (1860) 76 kappaletta
Dreams of Rivers and Seas (2008) 74 kappaletta
A Literary Tour of Italy (2015) 68 kappaletta
Tongues of Flame (1986) 60 kappaletta
The Server (2012) 55 kappaletta
Goodness (1991) 47 kappaletta
In extremis (2017) 44 kappaletta
Painting Death (2014) 42 kappaletta
Thomas and Mary: A Love Story (2016) 37 kappaletta
Family Planning (1989) 36 kappaletta
Loving Roger (1986) 36 kappaletta
Home Thoughts (1987) 22 kappaletta
Hotel Milano (2023) 12 kappaletta
The Fighter: Literary Essays (2007) 11 kappaletta
Calm: Vintage Minis (2017) 10 kappaletta
The Prince 5 kappaletta
The Scheme of Things (2016) 3 kappaletta
Bedtimes 1 kappale
Vespa 1 kappale
Alle lieben Raymond. (2000) 1 kappale

Associated Works

Ruhtinas (1513) — Kääntäjä, eräät painokset23,599 kappaletta
Kadmoksen ja Harmonian häät (1988) — Kääntäjä, eräät painokset1,820 kappaletta
Family Lexicon (1963) — Johdanto, eräät painokset1,253 kappaletta
Kenraali kirjastossa (1993) — Kääntäjä, eräät painokset1,114 kappaletta
Koko kosmokomiikka (1997) — Kääntäjä, eräät painokset1,060 kappaletta
Ka: Stories of the Mind and Gods of India (1996) — Kääntäjä, eräät painokset706 kappaletta
La strada di San Giovanni (1990) — Kääntäjä, eräät painokset486 kappaletta
Sweet Days of Discipline (1989) — Kääntäjä, eräät painokset466 kappaletta
Literature and the Gods (2001) — Kääntäjä, eräät painokset339 kappaletta
Letty Fox: Her Luck (1946) — Johdanto — 279 kappaletta
Short Stories in Italian/Racconti in Italiano (1999) — Kääntäjä — 217 kappaletta
Sivustakatsoja (1985) — Kääntäjä, eräät painokset205 kappaletta
The Woman of Porto Pim (1983) — Kääntäjä, eräät painokset201 kappaletta
First Folio: A Little Book of Folio Forewords (2008) — Avustaja — 179 kappaletta
A Perfect Hoax (1926) — Esipuhe, eräät painokset177 kappaletta
Stop What You're Doing and Read This! (2011) — Avustaja — 158 kappaletta
The Flying Creatures of Fra Angelico (1987) — Kääntäjä, eräät painokset148 kappaletta
Granta 62: What Young Men Do (1998) — Avustaja — 140 kappaletta
Granta 71: Shrinks (2000) — Avustaja — 136 kappaletta
Granta 94: On The Road Again (2006) — Avustaja — 135 kappaletta
The Book of All Books (2019) — Kääntäjä, eräät painokset128 kappaletta
Travelers' Tales ITALY : True Stories (1998) — Avustaja — 114 kappaletta
Last Vanities (1994) — Kääntäjä, eräät painokset104 kappaletta
The Book of the Virgins (1895) — Esipuhe, eräät painokset54 kappaletta
The Story of Garuda (2004) — Kääntäjä — 6 kappaletta

Merkitty avainsanalla

Yleistieto

Jäseniä

Kirja-arvosteluja

As beautiful as his prose is, Parks’ “arrival” book leaves me a little queazy. His sarcasm rings of condescension, and he dwells a little long on high-bosomed women and shrieking old ladies. Italy is too old and calcified in this telling. Italy is as new and creative as everywhere else. It is creative and reflective and in unappreciated ways, ahead of the Anglo world.
 
Merkitty asiattomaksi
MylesKesten | 19 muuta kirja-arvostelua | Jan 23, 2024 |
Well written treatise that leads you into an esoteric but interesting subject; Italians and their railroads.
½
 
Merkitty asiattomaksi
BBrookes | 10 muuta kirja-arvostelua | Dec 12, 2023 |
Di cosa parliamo quando parliamo di libri è uno dei rari casi in cui il titolo inglese, Where I’m Reading From, è meno suggestivo di quello italiano, che cita una famosa raccolta di racconti di Raymond Carver, Di cosa parliamo quando parliamo d'amore. Inoltre, anche Di cosa parliamo quando parliamo di libri è una raccolta: non di racconti, ma di brevi saggi sui libri e su tutto ciò che gravita loro intorno.

È vero che non tutti i piccoli saggi di Tim Parks son riusciti con il buco, ma io vi consiglio tantissimo di leggere questo libro: affronta una serie di questioni – che ci si pone spesso e alle quali si danno sempre un po’ le stesse risposte – proponendo un punto di vista diverso e uno spunto di riflessione niente affatto banale. Il saggio dedicato al premio Nobel per la letteratura, per esempio, ha avuto una certa risonanza.

Il fatto è che Parks, oltre a essere un autore e traduttore, è anche un giornalista che scrive di libri: ha competenze tecniche che chi legge per piacere e poi butta giù due righe di opinioni in merito sul suo blog (come me) non ha e non è male dare una sbirciatina a fenomeni dei quali facciamo parte, spesso inconsapevolmente.

Certo, non c’è niente di male nell’apprezzare i celebratissimi Murakami o Franzen, ma nemmeno nell’avere una visione d’insieme di dove stia andando la letteratura e dove ci stia portando (perlomeno a noi lettrici e lettor*): per esempio, sono rimasta colpita dall’idea che uno scrittore appartenente a un Paese culturalmente lontano dal nostro debba sfrondare il suo libro di ogni caratteristica locale per poter sperare di avere un pubblico più vasto. Alcuni elementi, infatti, sarebbero comprensibili soltanto a chi ha un certo background (sociale, culturale, storico, e via dicendo) e questo renderebbe questi romanzi meno appetibili sul mercato internazionale. Di conseguenza, c’è da chiedersi se leggere letterature di altri Paesi in traduzione ci faccia davvero conoscere altre culture o sia solo un pretesto per rassicurarci…

Parks non dà una risposta alle questione che pone: l’idea di Di cosa parliamo quando parliamo di libri è più quella di aprire un dibattito e vedere quali soluzioni saltano fuori. Smettere di tradurre letteratura straniera perché tanto ci risulta incomprensibile? Non mi pare una via perseguibile. Si potrebbe inserire un’introduzione o qualcosa di simile dove si spiegano alcune peculiarità di una certa cultura che il pubblico al quale ci si rivolge altrimenti troverebbe oscure. Lieviterebbero i costi del libro? Non so.

L’unica certezza è che Di cosa parliamo quando parliamo di libri mette in moto le rotelle del cervello: il che è una buona cosa.
… (lisätietoja)
 
Merkitty asiattomaksi
lasiepedimore | 12 muuta kirja-arvostelua | Nov 17, 2023 |
Un fascinante enigma en el corazón de la India. Una reflexión sobre hasta qué punto se conoce a las personas más cercanas y el misterio que se abre tras su muerte. Un thriler lleno de exotismo y emoción.«De un tiempo a esta parte me rondan, acaso a modo de bendiciones, sueños de ríos y mares, sueños de agua.» Al bert James, brillante y polémico antropólogo, muere unos días después de escribirle estas líneas a su hijo John, que vive en Londres. Tras dejar a su novia y el laboratorio donde ultima su tesis doctoral, John viaja a Delhi para reunirse con su madre. Así, en la bulliciosa y enigmática India, inicia la búsqueda de la esencia de un hombre que era más de lo que todos creían saber.… (lisätietoja)
 
Merkitty asiattomaksi
Natt90 | 6 muuta kirja-arvostelua | Mar 16, 2023 |

Listat

Palkinnot

You May Also Like

Associated Authors

Tilastot

Teokset
54
Also by
26
Jäseniä
5,051
Suosituimmuussija
#4,956
Arvio (tähdet)
½ 3.7
Kirja-arvosteluja
147
ISBN:t
410
Kielet
13

Taulukot ja kaaviot